David Hadbawnik’s scholarly interests include medieval literature, poetry and poetic diction, translation, and punctuation. His current projects include a translation of Virgil’s Aeneid (books 1-6 were published by Shearsman Books in 2015), and a study of historical poetic diction in the English vernacular from Chaucer to Spenser. Currently, he is an Assistant Professor of English at the American University of Kuwait.
- Unlearning Black Sound in Black Artistry: Examining the Quiet in Solange’s A Seat At the Table
- Introduction to Sound, Ability, and Emergence Forum
- The Listening Body in Death
- Troubling Silence: Sonic and Affective Dispossessions of the African Slave Trade
- “Don’t Be Self-Conchas”: Listening to Mexican Styled Phonetics in Popular Culture*
Search for topics. . .
- RT @BlackFeminisms: Unlearning Black Sound in Black Artistry: Examining the Quiet in Solange’s A Seat At the Table buff.ly/2rKkgsL… 1 hour ago
- RT @Crutch4: https://t.co/fixBu2l5b3 1 hour ago
- RT @Harvard: Obasi Shaw’s thesis is an exploration of rap’s meaning #Harvard17 hvrd.me/Z3LZ30bSIJ4 1 hour ago