Editors’ note: As an interdisciplinary field, sound studies is unique in its scope—under its purview we find the science of acoustics, cultural representation through the auditory, and, to perhaps mis-paraphrase Donna Haraway, emergent ontologies. Not only are we able to see how sound impacts the physical world, but how that impact plays out in bodies and cultural tropes. Most importantly, we are able to imagine new ways of describing, adapting, and revising the aural into aspirant, liberatory ontologies. The essays in this series all aim to push what we know a bit, to question our own knowledges and see where we might be headed. In this series, co-edited by Airek Beauchamp and Jennifer Stoever you will find new takes on sound and embodiment, cultural expression, and what it means to hear. –AB
A stage full of opera performers stands, silent, looking eager and exhilarated, matching their expressions to the word that appears on the iPad in front of them. As the word “excited” dissolves from the iPad screen, the next emotion, “sad” appears and the performers’ expressions shift from enthusiastic to solemn and downcast to visually represent the word on the screen. The “singers” are performing in Christine Sun Kim’s conceptual sound artistic performance entitled, Face Opera.
The singers do not use audible voices for their dramatic interpretation, as they would in a conventional opera, but rather use their faces to convey meaning and emotion keyed to the text that appears on the iPad in front of them. Challenging the traditional notions of dramatic interpretation, as well as the concepts of who is considered a singer and what it means to sing, this art performance is just one way Kim calls into question the nature of sound and our relationship to it.
Audible sound is, of course, essential to sound studies though sound itself is not audist, as it can be experienced in a multitude of ways. The contemporary multi-modal turn in sound studies enables ways to theorize how more bodies can experience sound, including audible sound, motion, vibration, and visuals. All humans are somewhere on a spectrum between enabled and disabled and between hearing and deaf. As we grow older most people move farther toward the disabled and deaf ends of the spectrum. In order to experience sound for a lifetime, it is imperative to explore multi-modal ways of experiencing sound. For instance, the Deaf community rejects the term disabled, yet realizes it is actually normative constructs of hearing, sound, and music that disable Deaf people. But, as Kim demonstrates, Deaf people engage with sound all of the time. In this case, Deaf individuals are not disabled but rather, what I identify as difabled (differently-abled) in their relationship with sound. While this term is not yet used in disability scholarship, it is not completely unique, as there is a Difabled Twitter page dedicated to, “Ameliorating inclusion in technology, business and society.” Rejection of the word disabled inspires me to adopt difabled to challenge the cultural binary of ability and embrace a more multi-modal approach.
Kim’s art explores sound in a variety of modalities to decenter hearing as the only, or even primary, way to experience sound. A conceptual sound artist who was born profoundly deaf, Kim describes her move into the sound artistic landscape: “In the back of my mind, I’ve always felt that sound was your thing, a hearing person’s thing. And sound is so powerful that it could either disempower me and my artwork or it could empower me. I chose to be empowered.”
For sound to empower, however, cultural perception has to move beyond the ear – a move that sound studies is uniquely poised to enable. Using Kim’s art as a guide, I investigate potential places for Deaf within sound studies. I ask if there are alternative ways to listen in a field devoted to sound. Bridging sound studies and Deaf studies it is possible to see that sound is not ableist and audist, but sound studies traditionally has suffered from an aural fixation, a fetishization of hearing as the best or only way to experience sound.
Pushing beyond the understanding of hearing as the primary (or only) sound precept, some scholars have begun to recognize the centrality of the body’s senses in sound experience. For instance, in his research on reggae, Julian Henriques coined the term sonic dominance to refer to sound that is not just heard but that “pervades, or even invades the body” (9). This experience renders the sound experience as tactile, felt within the body. Anne Cranny-Francis, who writes on multi-modal literacies, describes the intimate relationship between hearing and sound, believing that “sound literally touches us,” This process of listening is described as an embodied experience that is “intimate” and “visceral.” Steph Ceraso calls this multi-modal listening. By opening up the body to listen in multi-modal ways, full-bodied, multi-sense experiences of sound are possible. Anthropologist Roshanak Kheshti believes that the differentiation of our senses created a division of labor for our senses – a colonizing process that maximizes the use-value and profit of each individual sense. She reminds her audience that “sound is experienced (felt) by the whole body intertwining what is heard by the ears with what is felt on the flesh, tasted on the tongue, and imagined in the psyche” (714), a process she calls touch listening.
Other scholars continue to advocate for a place for the body in sound studies. For instance, according to Nina Sun Eidsheim, in Sensing Sound, sound allows us to posit questions about objectivity and reality (1), as posed in the age-old question, “If a tree falls in the forest and no one is there to hear it, does it make a sound?” Eidsheim challenges the notion of a sound, particularly music, as fixed by exploring multiple ways sound may be sensed within the body. Airek Beauchamp, through his notion of sonic tremblings, detaches sound from the realm of the static by returning to the materiality of the body as a site of dynamic processes and experiences that “engages with the world via a series of shimmers and impulses.” Understanding the body as a place of engagement rather than censorship, Cara Lynne Cardinale calls for a critical practice of look-listening that reconceptualizes the modalities of the tongue and hands.
As these scholars have identified, privileging audible sound over other senses reinforces normative ideas of communication and presumes that individuals hear, speak, and experience sound in normative ways. These ableist and audist rhetorics are particularly harmful for individuals who are Deaf. Deaf community members actively resist these ableist and audist assumptions to show that sound is not just for hearing. Kim identifies as part of the Deaf community and uses her art to challenge the ableist and audist ideologies of the sound experience. Through exploring one of Christine Sun Kim’s performance pieces, Subjective Loudness, I argue that we can conceptualize sound studies in the absence of auditory sound through the two concepts Kim’s piece were named for, subjectivity and loudness.
In creating Subjective Loudness, Kim asked 200 Tokyo residents to help her create a musical score. Hearing participants were asked to use their bodies to replicate sounds of common 85 dB noises into microphones. The sounds Kim selected included: the swishing of a washing machine, the repetitive rotation of printing press, the chaos of a loud urban street, and the harsh static of a food blender. After the list was complete, Kim has the sounds translated into a musical score, sung by four of Kim’s closest friends. The noises then become music, which Kim lowers below normal human hearing range for a vibratory experience accessible to hearing and non-hearing individuals alike; The result is music that is not heard but rather felt. As vibrations shake the walls, windows, and furniture audience members feel the music.
Kim’s performance expands upon current understandings of the body in sound by incorporating multiple materialities of sound into one experience. Rather than simply looking at an existing sound in a new way, she develops and executes the sound experience for her participants. Kim types the names of common 85 dB sounds, what most hearing people may call “noise” on an iPad – a visual representation of the sound.
By asking participants to use their bodies to replicate these sounds – to change words into noise – Kim moves visual representation moves into the audible domain. This phase is contingent on each participant’s subjective experience with the particular sound, yet it also relies on the materiality of the human body to be able to replicate complex sounds. The audible sounds were then returned to a visual state as they were translated into a musical score. In this phase, noise is silenced as it is placed as musical notes on a page. The score is then sung, audibly, once again shifting visual into audible. Noise becomes music.
Yet even in the absence of hearing the performers sing, observers can see and perhaps feel the performance. Similar to Kim’s Face Opera, this performance is not just for the ear. The music is then silenced by reducing its volume beyond that of normal hearing range. Vibrations surround the participants for a tactile experience of sound. But participants aren’t just feeling the vibrations, they are instruments of vibration as well, exerting energy back into the space that then alters the sound experience for other bodies. The materiality of the body allows for a subjective experience of sound that Kim would not be able to as easily manipulate if she simply asked audience members to feel vibrations from a washing machine or printing press. But Kim doesn’t just tinker with the subjectivity of modality, she also plays with loudness.
In this performance Kim creates a think interweaving of modalities. Part of this interplay involves challenging our understanding of loudness. For instance, participants recreate loud noises, but then the loud noise is reduced to silence as it is translated into a musical score. The volume has been dialed down, as has the intensity as the musical score isolates participates. The sound experience, as the score, is then sung, reconnecting the audience to a shared experience. Floating with the ebb and flow of the sound, participants are surrounded by sound, then removed from it, only to then be surrounded again. Finally, as the sound is reduced beyond hearing range, the vibrations are loud, not in volume but in intensity. The participants are enveloped in a sonorous envelope of sonic experience, one that is felt through and within the body. This performance combats a long-standing belief Kim had about her relationship with sound.
As a child, Kim was taught, “sound wasn’t a part of my life.” She recounted in a TED talk that her experience was like living in a foreign country, “blindly following its rules, behaviors, and norms.” But Kim recognized the similarities between sound and ASL. “In Deaf culture, movement is equivalent to sound,” Kim stated in the same talk. Equating music with ASL, Kim notes that neither a musical note nor an ASL sign represented on paper can fully capture what a music note or sign are. Kim uses a piano metaphor to make her point better understood to a hearing audience. “English is a linear language, as if one key is being pressed at a time. However, ASL is more like a chord, all ten fingers need to come down simultaneously to express a clear concept in ASL.” If one key were to change, the entire meaning would change. Subjective Loudness attempts to demonstrate this, as Kim moves visual to sound and back again before moving sound to vibration. Each one, individually, cannot capture the fullness of the word or musical note. Taken as a performative whole, however, it becomes easier to conceptualize vibration and movement as sound.
In Subjective Loudness, Kim’s performance has sonic dominance in the absence of hearing. “Sonic dominance,” Henriques writes, “is stuff and guts…[I]t’s felt over the entire surface of the skin. The bass line beats on your chest, vibrating the flesh, playing on the bone, and resonating in the genitals” (58). As Kim’s audience placed hands on walls, reaching out to to feel the music, it is possible to see that Kim’s performance allowed for full-bodied experiences of sound – a process of touch listening. And finally, incorporating Deaf and hearing individuals in her performance, Kim shows that all bodies can utilize multi-modal listening as a way to experience sound. Kim’s performances re-centers alternative ways of listening. Sound can be felt through vibration. Sound can be seen in visual representations such as ASL or visual art.
Through Subjective Loudness, it is possible to investigate subjectivity and loudness of sound experiences. Kim does not only explore sound represented in multi-modal ways, but weaves sound through the modalities, moving the audible to the visual to the tactile and often back again. This sound-play allows audiences to question current conceptions of sound, to explore sounds in multi-modalities, and to use our subjectivities in sharing our experiences of sound with others. Kim’s art performances are interactive by design because the materiality and subjectivity of bodies is what makes her art so powerful and recognizable. Toying with loudness as intensity, Kim challenges her audience to feel intensity in the absence of volume and spark the recognition that not all bodies experience sound in normative ways. Deaf bodies are vitally part of the soundscape, experiencing and producing sound. Kim’s work shows Deaf bodies as listening bodies, and amplifies the fact that Deaf bodies have something to say.
Sarah Mayberry Scott is an Instructor of Communication Studies at Arkansas State University. Sarah is also a doctoral student in Communication and Rhetoric at the University of Memphis. Her current research focuses on disability and ableist rhetorics, specifically in d/Deafness. Her dissertation uses the work of Christine Sun Kim and other Deaf artists to explore the rhetoricity of d/Deaf sound performances and examine how those performances may continue to expand and diversify the sound studies and disability studies landscapes.
REWIND! . . .If you liked this post, you may also dig:
Introduction to Sound, Ability, and Emergence Forum –Airek Beauchamp
The Listening Body in Death— Denise Gill
Technological Interventions, or Between AUMI and Afrocuban Timba –Caleb Lázaro Moreno
“Sensing Voice”*–-Nina Sun Eidsheim
This is the fourth and final post in Sounding Out!’s 4th annual July forum on listening in observation of World Listening Day on July 18th, 2015. World Listening Day is a time to think about the impacts we have on our auditory environments and, in turn, their effects on us. For Sounding Out! World Listening Day necessitates discussions of the politics of listening and listening, and, as Trevor Boffone prescribes, a much wider and more corporeal understanding of the practice that goes beyond an emphasis on the ear and even on sound itself. –Editor-in-Chief JS
As Kent, a Deaf man, stands on stage in Tamales de Puerco, signing his story of struggling and growing up in a hearing family, the only aural sounds in the theater come from the audience: the sounds of crying. Performed in English, Spanish, and American Sign Language (ASL), Tamales offers a glimpse into the seldom seen realities of life as a single mother to a Deaf child as it intersects with Latinidad. The play presents the story of Norma, a young mother who confronts her abusive husband and challenges a country that rejects and oppresses her as an undocumented immigrant. She overcomes the hardships of being Latina, undocumented, and having a Deaf child (Mauricio) without any support from her husband, her mother, and local and state institutions. Ultimately, Norma must negotiate cultural citizenship and notions of belonging to the Deaf Latin@ community so that her son can have more opportunities. The play uses—and calls attention to—silence as an essential building block in the process of constructing, remixing, and performing the complexities of Latin@ identity.
Listening to the silences in Latin@ theatre performance offers crucial insight into how the Latin@ population and Latinidad fit into the fabric of the United States in the 21st Century, as Marci R. McMahon notes in “Soundscapes of Narco Silence.” In Tamales, the staging of Deafness creates a particular kind of silence that promotes new listening strategies. What I find most compelling is how Deafness on stage–and the particular silences Deafness can create–opens up a space for what Steph Ceraso calls “multimodal listening,” listening as a full-bodied event not solely linked to the ears, but rather connected to “bodies, affects, behaviors, design, space, and aesthetics.” Calling attention to the body as it does, the silences in the play give weight to Kent’s story and affects the viewer beyond the limits of voiced acting by encouraging spectators to concentrate on the actors’ physical emotions and how actors’ bodies work to transmit messages without verbal cues. I argue Tamales promotes multimodal listening by forcing spectators to use their “Third Ear”—a mode of listening across domains of silence, sound, and the moving body—as a device to understand a seemingly silent world.
To do this, I engage with the playscript and recordings of the 2013 production of Mercedes Floresislas’s Tamales de Puerco at CASA 0101 Theater under Edward Padilla’s direction. While Floresislas’s script raised many complex issues surrounding the Deaf Latin@ community, Padilla’s staging focused on the intersections of Deafness and Latinidad by foregrounding the use of silence in the production. [Note: I use the capitalized versions of Deaf and Deafness. A standard dictionary definition of “deaf” represents one who is partially or unable to hear (deaf and hearing impaired are essentially interchangeable). Deaf with a capital D, however, refers to the community that self-identifies as belonging to the Deaf culture. Deafness, therefore, is a sign of health and prognosis of well-being among sign language dependent hearing-impaired people. Likewise, hearing versus Hearing represents a similar biological/cultural binary.]
In Hearing Difference: The Third Ear in Experimental, Deaf, and Multicultural Theater, one of the few studies to devote critical attention to Deaf theater as it relates to multicultural experience and identity, Kanta Kochhar-Lindgren introduces the “Third Ear,” a useful term that facilitates focusing one’s attention on the performative forms of expression. Blending sensory, spatial, and visual elements generates a Third Ear that acts as a “Deaf-gain,” a hybrid mode of hearing and coming to know the world. When specific senses are lost, the mind becomes dynamic in such a way that continues to allow affected individuals to actively engage with their surroundings, with their community. Deaf people, therefore, do not lack a vital sense, but rather they gain a new sense—one typically inaccessible to hearing individuals– that enables them to successfully navigate their surroundings. Kochhar-Lindgren’s work focuses attention on the “sense” of performance and the different movements that work together to form speech sensed by the “Third Ear.” For audience members, learning to perceive the mixing of forms together as communication is fundamental to understanding the messages presented on stage; inevitably, the Third Ear promotes auditory silence yet it establishes that a lack of sound does not necessarily correspond with a lack of understanding. By removing all sound, silence gains power.
The evocation of the Third Ear separates Tamales from the majority of Latin@ theater productions grounded in aural languages such as English, Spanish, and Spanglish. Deafness is seldom represented onstage in any type of theater, aside from revivals of William Gibson’s The Miracle Worker and Mark Medoff’s Children of a Lesser God, more contemporary works such as Suzan Zeder’s Ware Trilogy and Bruce Norris’s Clybourne Park, and the work of Deaf West Theatre in Hollywood, whose most recent production, Spring Awakening received rave reviews and will move Broadway in September 2015. The work of Deaf West has been of particular interest to Sound Studies scholars for its unique contributions to the American Theatre. In Cara Cardinale’s 2012 SO! post, she discusses Deaf West’s production of Tennessee Williams’ A Streetcar Named Desire in which the roles were reversed. The production’s interpreters were for the hearing audience and, thus, sign language took center stage. Yet, all of these more well-known works focus on Anglo experiences, neglecting the specific intersectional challenges that Deaf people of color face such as limited access to state-funded resources such as counseling services, educational inequality and the achievement gap, not to mention that the majority of Deaf Latin@s do not have parents who can sign with them (re: effectively communicate).
The Third Ear, as evoked in Tamales, seems especially suited for representing Latin@ Deafness onstage and evoking a concomitant visceral understanding in audiences. Floresislas’s writing and Padilla’s direction work together to strategically allow audience members to develop a Third Ear at key moments in the play, enabling them to fill silences they might have otherwise perceived as gaps. Entering Tamales’ silent world not only compels hearing audiences to recognize their supposed privilege, but pushes toward a deeper understanding of the relativity of hearing-as-privilege. In a Deaf world, hearing is not a privilege, but rather one of many ways to come to know the world. In this regard, Tamales reiterates Liana Silva’s argument that “deafness complicates what it means to listen” by calling attention to the many non-auditory signals that are vital to the act.
In addition, Tamales deliberately fosters moments of uncomfortable silences that are one of the production’s strengths. For example, silence plays a key role in an early scene in which Norma decides to leave her abusive husband, Reynaldo. In this violent episode–either by a deafening blow or disassociation–everything in her world goes silent. While Reynaldo yells at her and throws things around the house, his voice fades out. However, as Norma sits in silence, she becomes better able to navigate her abusive marriage. Norma hears the silence. Her hypervigilance increases her ability to identify potential threat(s) and, ultimately, she takes her son and flees from the situation. While Norma taps into her Third Ear on stage, the audience also enters a silent world in which they must seek alternative methods to actively engage with the production. By “losing” their hearing along with Norma, the audience must pay a different kind of attention to her to gain an understanding of the scene.
Along with recognizing certain hearing privileges, listening with the Third Ear both connects and separates the audience. For instance, in the scene in which Norma attends an AA meeting for Deaf people, Padilla’s direction activates the Third Ear by removing sound from the stage. In the original playscript, Floresislas wanted Kent’s monologue to include a voice-over, but during rehearsals, Padilla saw the potential to foreground the silence in this scene (and throughout the piece, as well); his direction transformed the staging from an aural scene to a silent one. Listening with the Third Ear enables the audience to blend sensory and visual hearing in order to understand the emotional depth of the action transpiring on stage. As Kent stands in silence, signing his story about the difficulties of connecting with his hearing father, many in the audience were audibly moved. During Kent’s monologue, the actor remained silent while supertitles revealed his speech:
Yesterday, my father had a heart attack and I got called to his bedside at the hospital. I had not seen him for almost 15 years! I had never had a conversation with my father; yes, he was hearing and I was his only deaf child. (…) I always believed by dad hated me; nothing I did was ever good enough. He was always watching me and looking angry for everything I ever did or asked. I actually wished he’d ignore me like the rest of the family! (15)
Particularly gripping, this scene acts as a crucial building block in the necessity of creating opportunities for her son that drives Norma’s story forward, not to mention that it calls attention to the fact that reading isn’t necessarily a silent act. Kent’s story reveals much to a hearing audience who may be unfamiliar with the Deaf Latin@ community. Kent’s experience is typical of Deaf Latin@s, only 20% of whom have parents that can sign. It compels an understanding of the reasons why Norma learns ASL and pushes for a better life for her son. She does not want him to be in the same position that Kent finds himself in. And, she does not want to have the regret of having never learned to communicate with him. Kent continues:
Yesterday, he looked frail; he was paralyzed on one side. When he saw me, he moved his hand like this (brushes his left hand up the center of his chest then points at). At first, I didn’t understand what he was doing. But when he did it again, I understood. He said, “I’m proud of you.” Then he signed “I love you.” (…) My niece told me he had been learning ASL for the last 3 months because he wanted to tell me how sorry he was for not being able to talk to me. My dad didn’t hate me; he hated himself for not being able to talk to me! (…) But yesterday, I also had my first and last conversation with my dad he signed for me! That…makes me feel very proud! (15-16)
As Kent stands in silence, his emotional journey is given life through his hands and body. Interestingly, the silences enacted onstage by Tamales actually create sound, amplifying the sobbing that emanates from the audience in both its auditory and visual manifestations. The way in which silence allows the audiences’ sonic reactions to become part of the play itself suggests that how—and why–the audience responds may actually be more important than the performance itself. How much are the sobs about the heartbreaking nature of Kent’s story and how much of it is recognizing one’s own privileges? How much of it is the audience connecting with the story? How much of it is about seeing themselves represented? And how does silence amplify “listening” to Kent’s story?
While not exhaustive, my reading of Tamales widens the conversation about the intricacies of Deaf Latin@ performance. The 2013 production of Tamales best hints at the possibilities of Latin@ performance in Boyle Heights and how community-based theater companies such as CASA 0101 can work to provide more access to Deaf people, thus forging both an inclusive community and theater company. More plays featuring Deaf characters, incorporating Deaf actors, and Deaf dramatists are needed, something Floresislas is already exploring. Still, much research remains as to how Deaf Latinidad is heard and how this identity fits into a performance framework. Through multimodal listening, Tamales urges spectators to leave the theater considering how they may or may not alter their actions to better benefit underprivileged and underrepresented communities such as the Latin@ Deaf community. Quite frankly, Tamales opens the “eyes and ears” of audiences. Now is the time to listen to Deaf Latinidad. What will we choose to hear in the silence?
Still Images from Tamales de Puerco, permission courtesy of CASA 0101 Theatre. Featured Image: Olin Tonatiuh and Cristal Gonzalez in “Tamales De Puerco.” Photo by Ed Krieger.
Trevor Boffone is a Houston-based scholar, educator, dramaturge, and producer. He is a co-founder of Amaranto Productions and a member of the Latina/o Theatre Commons Steering Committee. Trevor is a doctoral candidate in the Department of Hispanic Studies at the University of Houston where he holds a Graduate Certificate in Women’s, Gender, & Sexuality Studies. His dissertation, Performing Eastside Latinidad: Josefina López and Theater for Social Change in Boyle Heights, is a study of theater and performance in East Los Angeles, focusing primarily on Josefina López’s role as a playwright, mentor, and community leader. He has published and presented original research on Chicana Feminist Teatro, the body in performance, Deaf Latinidad, Queer Latinidad, as well as the theater of Adelina Anthony, Nilo Cruz, Virginia Grise, Josefina López, Cherríe Moraga, Monica Palacios, and Carmen Peláez. Trevor recently served as a Research Fellow at LLILAS Benson Latin American Studies and Collections at the University of Texas at Austin for his project Bridging Women in Mexican-American Theater from Villalongín to Tafolla (1848-2014).