By the age of six, I could circumscribe my world in song. I was not particularly precocious — my world was just small. Ultimately, it would be fractured by its own rebellious genesis.
Two genres of folk music marked out the poles of my preciously tiny planet. Heaven’s jubilee rang in one ear: a cappella gospel, sturdily founded upon the biblical injunction to make melody in the heart. In the other ear, however, was the music of the devil himself: alcohol-drenched, two-stepping, hell-raising honky-tonk, enticing one to sin not just in the heart, but with the entire body. Together, they formed an eternally reciprocal refrain: Saturday night sin prompted Sunday morning renewal. There was little room for anything else, particularly dissent.
Sunday morning resounded with four-part harmony based on a shape-note system of musical notation, widely referred to as Sacred Harp. We sang again at our Sunday evening and mid-week services. Throughout the year, we also hosted regional “singings,” bringing together folks from other congregations, swelling our own sound by double. It was an easy form of music to learn by design, with its origins in early 19th-century America. Its strongest base was in the American South, and I inherited at least two generations’ worth of experience. It set the tone for my interactions with the world for the first three decades of my life.
Musicologists have documented and analyzed Sacred Harp thoroughly, with Alan Lomax having had a particular fascination for it. He considered it as not only an extension of four-square Anglo forms but also as the crossroads where the Reformation met the Democratic Experiment. In Lomax’s view—expressed in a 1982 interview at the Sacred Harp Convention at Holly Spring, Georgia—European migration to colonize America broke the established authority of the church, leaving every person to forge a singular relationship with God. This supposition harmonizes perfectly with the views of the congregational church I attended. We had no hierarchy, no choir, no piano. Every man, woman, and child added their voice, as best they knew how, to raise an egalitarian song of praise. Songs such as “This World is Not My Home,” “The Glory Land Way,” and “Blessed Assurance” exemplify the form: simple rhyme schemes; closely-yoked shifts in harmony and rhythm; and southern gospel’s initial shunning of poly-rhythms or syncopation.
For me, Sacred Harp music created an immersive and experiential soundscape; emotionally and spiritually motivating, it was the sound of temporal and eternal life. Like our singing style, our church service presented a model for our lives outside the sanctuary. “Trust and Obey” was a frequently sung hymn—and it summed up our approach to life in all matters. Obedience was expected, deviation discouraged.
Worlds away from my sheltered existence, leaders of the Civil Rights Movement embraced a cappella singing as a powerful means to encourage, motivate, and activate. In the 2009 documentary Soundtrack for a Revolution, U.S. Representative and civil rights icon John Lewis said, “It was the music that created a sense of solidarity.” His a cappella community was connected to the church and the streets, challenging the status quo, and seeking greater brotherhood. Mine was by the book, increasingly authoritarian, very narrow in scope and population.
To us, the New Testament authorized one and only one instrument for offering songs to God: the unaccompanied human voice. The root of this belief was a concise motto coined in the early 1800s by Alexander Campbell, a leader in the Second Great Awakening: “Where the Scriptures speak, we speak; where the Scriptures are silent, we are silent.” Applying this principle, then, the apostle Paul, in his epistles to the Ephesians and the Colossians, encouraged Christians to sing. But nowhere did he or another New Testament writer suggest using an instrument. This silence equals prohibition. It sets its own reality, ignoring abundant biblical evidence to the contrary: the Old Testament presents many examples of instruments used in worship, as does the New Testament’s Book of Revelations.
Our a cappella song service was, therefore, more than a sound—it was a belief system, a worldview in which other sounds or ideas were alien. We applied Campbell’s principle across-the-board, backing ourselves into corners: slaves were to obey their masters; wives were to submit to their husbands; children were to be fully subject to their parents. Questioning authority, let alone defying it, was strongly condemned by Paul in his letter to Christians in Rome: “Let every soul be subject unto the higher powers. For there is no power but of God: the powers that be are ordained of God. Whosoever therefore resisteth the power, resisteth the ordinance of God: and they that resist shall receive to themselves damnation.”
Alternately, classic honky-tonk’s twangy resistance seemed to defy the innovations and complexity of modern life. As I was growing up, the sinful songs of Ray Price, Lefty Frizzell, Webb Pierce, and George Jones flowed like wine from my family’s record collection and radio settings. Songs of murder, drunkenness, alienation, revenge, adultery, and the workingman’s blues are staples of the honky-tonk catalog. Its celebrated ethic of “three chords and the truth” favored a rural do-it-yourself ethic. My church’s music was both challenged and validated by this unlikely and unruly roommate; honky-tonk was a matched bookend for Sacred Harp.
For in the background of many of those honky-tonk sounds, whether they were about larceny, war, or revenge on the boss, I heard the same harmony that filled my church. In the 1950s or so, southern gospel groups such as the Jordanaires, Blackwood Brothers, and the Statler Brothers, began backing country music artists including Johnny Cash, George Jones, Tammy Wynette, and Gary Stewart. Their sonic presence lent an almost holy sanction to the commission of sin, as if Jesus and Satan met after-hours to share a drink and balance the books.
This sonic emulsification of sin and salvation formed my youthful identity and bracketed a very small existence. My world consisted of very gendered personal struggles: man vs. temptation; man vs. alcohol; man vs. boss; woman vs. womanizer. The solution provided for these struggles was always the same: the efficacious grace of God. All failings and victories were personal, not structural or systemic. The fight against personal sin was the only fight.
Southern gospel music and honky-tonk have enjoyed an institutional relationship since the founding of the Grand Ole Opry in 1920s, sanctioning the blending of reprobation and redemption. Though initially politically ambivalent, the Opry listed towards social conservatism during the 1960s—Johnny Cash’s nascent social awareness notwithstanding. In 1970, however, the Opry and the industry it represented found itself an unlikely accessory to Richard Nixon’s “southern strategy.” He declared October 1970 to be Country Music Month, and a few years later blessed the Grand Ole Opry with its first presidential visit.
Politically conservative messages had entered country airwaves during the late 1960s, epitomized, if not pioneered, by Bakersfield stalwart Merle Haggard. His “Okie From Muskogee” ridiculed hippies, dope smokers, draft dodgers, long-hairs, flag burners, and college activists, all within a 3-minute single format. Though ostensibly written as a joke, it struck a chord among conservative, Christian, country music fans. Sensing a market, Haggard followed up with the flag-waving “Fightin’ Side of Me,” wherein he further shames pacifists.
These songs contained the truth as I believed it in grammar school: protestors, adulterers, and dope smokers were all in defiance of God. Haggard’s refrain in “Fightin’ Side”—“if you don’t love it, leave it”—made sense to me, and was safely non-challenging. Conveniently, the religious body of which I was a member had, a generation prior to me, actively opposed pacifism.
A world composed only of personal demons, however, leaves little room for social issues. Being so long accustomed to seeing the sin in man left me unable to recognize the sin in the system. Sam Cooke’s great risk in recording “A Change is Gonna Come,” for example, was lost on me, even though we both shared a battle between religious and secular personas.
I never heard his call to address greater systemic problems such as racism, audibly or socially. Even as I entered my 20s, my white patriarchal religious sonic defense system kept the freedom struggles of people of color at bay. Even if dissenting sounds managed to sneak through–Marvin Gaye’s struggles in “Inner City Blues” for example—I quickly dismissed them as exaggeration or the natural outcome of personal sin. I could not process a sound which conflicted with my God-given world view. I saw only men and women avoiding their duty and surrendering to temptation.
My mother frequently said that the lives portrayed in honky-tonk songs were not her life. But in another sense, those desperate lives, and the more hopeful ones portrayed in gospel music, were our lives collectively. We were part of a greater social identity: Southern, white, Fundamentalist, change-averse, full of latent conflicts. Those sounds, rich with heritage and lived-in context, formed us. In other words, our vernacular limited our hearing. Our world was formed within a fixed sonic boundary, and we ignored, resisted and sometimes even combatted discordant sounds.
Within this soundscape, I had never heard of any march from Selma to Montgomery, not from church, family, the radio, or, sadly, even school. The larger movement of which it was a part—perhaps the biggest social movement of the 20th century—was inaudible and therefore irrelevant to me. When I did begin to hear of protests against white racial violence, I could only condemn anyone who defied authority. I did not know what to say about authority which abused the people. Raised to function in a law-and-order world, I could only repeat the Apostle Paul’s instruction that we all must obey authority or incur the wrath of God.
But thankfully, sound travels in subversive ways, such as through the transmitters of listener-supported community radio.
I found Dallas’ KNON completely by chance. Commuting to work through the city’s legendary rush hour, I’d get fidgety. While searching the dial, I heard a familiar song in an unfamiliar arrangement. I don’t recall the song now, but do remember its force: a honky-tonk classic played through a stack of Marshall amps, turned up to the proverbial ’11.’ Perhaps it was Leon Payne’s Lost Highway as rendered by Jason and the Scorchers—anarchistic, upending, challenging, it still carried enough familiarity to keep me listening. I stayed tuned in for the next song, then another. When the DJ, Nancy “Shaggy” Moore, signed off her show, I gave a listen to the next show—at least until they said something a bit too dissonant.
But the next day, I tuned in to Shaggy again. And I listened a bit longer when the next show came on. And even longer the day after that. Dallas at that time was wracked by racial strife, some of it focused on the politicized deaths of two police officers, one white and one black, in separate incidents. I had tuned out the duplicity, but KNON gave me reason to reconsider. City council member Diane Ragsdale, an African-American woman representing one of the city’s most trod-upon districts, refused to let the issue go. KNON provided the venue for her to express her outrage unmitigated, and to explain the inconsistencies in a way that an entitled white male suburbanite, such as I, could understand.
Tim Rice suggests that we are not free agents in the creation of our identities—but given the right stimuli, we will resist, to the point of rebellion, the personhood prepared for us. The latent heretical ethics of Sacred Harp and Honky-tonk finally responded to the sonic stimuli flowing through the breach, triggering an insatiable devil’s advocacy: “Prove yourself to me,” I said to everything I had once believed, religious faith included. St. John wrote in his First Epistle: “Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God.” This was to be the last biblical directive I would follow.
My radical shift in musical listening also greatly impacted my political, and cultural beliefs and listening practices, something which continued throughout my life. For example, I ended my professional career as well, having understood the devastating effects that high tech industries have on the environment and workforce. I traded a six-figure salary for minimum wage in foodservice. Not once have I looked back.
Kitchen work comes with immersive sound: machines hum and sometimes roar; the radio blasts through the static; humans must shout to be heard. Working throughout the western US, in a variety of independent restaurants, I learned to understand and speak Spanish. I participated in defying a language ban placed on my colleagues by an overbearing owner: I noted that she forbade speaking in Spanish, but not singing in Spanish. So sing we did, about needing a potato peeler, taking out the trash, and what we were going to do over the weekend.
As I worked my way up the ranks and crossed the country from California to Manhattan, I listened to the stories told me by immigrants from Mexico, Guatemala, Dominica, Morocco, South Africa. They shared their music with me, via radio, iPod, cassette, or any object we could plug into an overcooked boom box. Every song and conversation has pulled me into greater participation in their lives and the systemic issues faced by most of the world around me.
Dismantling one’s identity, regardless of how deliberately it is done, happens amidst lots of noise: illusions shatter, idols crash to the ground, walls tumble into rubble. Dissent comes in myriad expressions, and for me, it has come via my own three-chords-and-the-truth and through a multimedia socially-progressive dining event which I call Peace Meal Supper Club. Its very raison d’etre is to illuminate dissonance on issues such as the right to sanctuary, our diminishing seed supply, the plight of the rural poor, and other devastating threads of intersectionality. Music is a critical component of each event, as Otis Taylor, Lila Downs, and Caetano Veloso share playlist space with Manecas Costa and Majida El Roumi Baradhy. Old favorites like “Sixteen Tons” get their say, as well—for behind that song’s well-earned swagger is a system of devastating intersectional oppression that demands our action.
Featured Image: Image of a Stained Glass Crosley Cathedral, Image by Tubular Bob
Kevin Archer is a multi-media artist who left corporate security for a DIY life as a farmer, activist, educator, and chef. He’s planted gardens coast-to-coast, and washed his own sauté pans from Denver to Mendocino, Santa Fe to NYC, and random locations in between. Kevin’s current project is Peace Meal Supper Club, a series of immersive dining events which explore ecojustice, human rights, the capitalistic conquest of the seed and soil, and the power of progressive movements. He has written for Civil Eats, No Depression, Secular Web, and the Museum of Animals & Society. He has spoken on the intersection of food and social issues at numerous conferences within the Eastern US.
REWIND! . . .If you liked this post, you may also dig:
What is a Voice? – Alexis Deighton MacIntyre
The Listening Body in Death – Denise Gill
Today, SO! finishes its series reconsidering the life and work of Alan Lomax in his centenary year, edited by Tanya Clement of The University of Texas at Austin. We started out with Mark Davidson‘s reflections on what it means to raise questions about the politics behind Lomax’s efforts to record and collect folk music, and continued a few weeks later with Parker Fishel‘s consideration of Lomax’s famous “Southern Journey” and how it has been appropriated by musicians more recently. The third piece in this series was Clement’s own, which challenged us to consider the politics behind efforts to search, retrieve and analyze audio, something that the case of Lomax throws into stark relief.
We conclude with a piece by Toneisha Taylor, who urges us to think about the influence of John Lomax’s curatorial practice on Alan’s own, particularly the monumental Works Progress Administration project of recording interviews with elderly former slaves in the 1930s. At once a critique and a counternarrative, Taylor’s work urges us to think of the interviewees as co-creators of the “American voice” so important to both Lomaxes.
— Special Editor Neil Verma
I recently found myself in a discussion with white friends and fellow scholars about the Lomax recordings of the 1930’s where I, as the lone Black woman in the conversation, heard myself tell an inner truth that most Black folk know, but won’t speak on. I admitted to my small audience of friends and colleagues, in the vein of Black folklore scholar John B. Cade, a truth about the past: if you were a Black person living in Waller County Texas in the 1930s and white men came to your door with notebooks, questions and a voice recording device, you weren’t thinking to yourself, “let me be my most honest and authentic self.” Even if you knew the men to be John Lomax and Alan Lomax—those men collecting those songs from Black folks around and through these parts—you still didn’t trust them. Not really. Your whole life experience up until that point taught you better. It was still your life. And you knew that.
Although we scholars have not often been willing to admit it, those Black folks had an agency when it came to the myth creation and historical preservation associated with the Lomax archive. They knew what they were doing. They knew that they were telling their stories in a ways that served them best as John Lomax contemporary John Cade notes in his work “Out of the Mouths of Ex-Slaves.”
In our modern day readings of the Lomax collections, it is not at all fair to take agency away from Black folk brave enough to share their stories, and to place the creative power in the hands of the Lomaxes and the white oral history and folk music collectors they worked with in the Federal Writers Project. To do that negates the work of Zora Neale Hurston, Cade, and other Black folklore and folk life collectors and scholars; it also negates the power of the narrators that shared their lives with John and Alan Lomax. By focusing on the sound recordings of former slaves, we can investigate the ways in which Black people who participated in the Works Progress Administration interviews coded their agency in their narratives. Moreover, we have an opportunity to investigate the ways in which the Lomaxes facilitated the agency of Black interview participants and Black folklorists.
The systematic collection of slave narratives as recorded by the writers and scholars participating in the John Lomax-directed Federal Writers Project always had multiple goals. The Works Progress Administration conceived of the project as a way to employ out of work authors and underemployed scholars during the Depression. The Library of Congress and John Lomax saw the project as a method to collect first hand accounts of a dying history. The participants likely saw the opportunity as a way to be a witness to their own truths. During the 1930’s and 1940’s when the bulk of the collection was taking place other scholars such as Cade were working to collect narratives using similar techniques and research designs. Many scholars, at the time and afterward–famously John Blassingame and Henry Louis Gates–would question the authenticity of the transcribed narratives, there was always a sense that the WPA collected narrative left more questions than they answered. When the Library of Congress, with funding from Citigroup Foundation, put the narratives, transcripts, WPA collection reports, photographs and other documents up on the internets they opened the collection up to scholars to ask new questions. The digital representation of the WPA collection allowed for new options in research with the ability to hear the recordings the controversy over authenticity of transcripts seemed dated and immaterial. Now the questions can focus on embodied narrative, with access to the reports and memos written by WPA staff questions of intent and purpose can be asked. With a focus on sound studies we can ask about the ways in with interpersonal discourse in racialized moments are navigated between people with sociocultural difference.
This post focuses on the early collection work of John Lomax (Alan Lomax’s father and teacher), asking some critical questions about how the Lomaxes archived Black voices into the “American Voice.” In his piece, as part of this series, Parker Fishel discusses the purposefulness of Alan Lomax’s Southern Journey recordings notes. As Fishel notes one of the elements Alan offers in his notes are methods for critical listening. By focusing on both the recordings in the WPA Slave Narratives and letters and memos written by John and Alan Lomax directing the collection, transcription, and preservation of the narratives I focus on how taking the totality of the collection into consideration can change the view of the WPA Slave narratives. How was it possible that the Lomaxes preserved stories of Black American life while at the same time, silencing their subjects in other ways? How can we rediscover, conserve, and integrate the sounds of Black folk life into a more holistic understanding of the American past?
A Funny Thing Happened on the Way to Research
I discovered the work of the WPA Slave Narratives when I was in college. I was assigned a paper and went to the library to do some research. With the help of the research librarian I found the website (layout unchanged since the late-1990’s) for the WPA Slave Narratives. I wrote my paper, did well, and, like most undergraduates, moved forward with my life.
However, the voices of those Black folks continued to echo in the back of my mind. As I advanced in my academic study, I would “check up” on the website, you know, lurk. I would go in to see if there were updates or new information placed online. When I found information, I engaged the text. When the Library of Congress made the digital recordings available online, the collection included WPA recordings as well as other interviews recorded and collected with former slaves. The crackle of the recordings, coupled with the rhythm of voices of those women and men bold enough to share their stories, drew me in once more. In particular, I tended to return to recording of Aunt Harriet Smith. Her memory of her work, life, and religious experiences during slavery still interest me.
“Ex-slave Narratives – Interview with Aunt Harriet Smith”. Released: 2003.
Mrs. Smith, like all participants in the Ex-Slave Narrative Project, shares her personal narrative in such a ways as to engage the listener in the shared creation of a “memorable message.” Memorable messages are stories that we get from family, friends, co-workers, neighbors and even strangers that transmit an experience so salient we bookmark the message and use it as a guide for future interaction, behavior—performance.Communication scholars have worked with memorable messages for decades (Knapp, Stohl & Reardon 1981; Camara & Orbe, 2010). In tandem with the narrative paradigm, memorable messages function within rhetoric to give rise to the central importance of the retelling of human experience as part of the collective human story (Fisher, 1984). The value of listening to the recording of Mrs. Smith, therefore, is in the way hearing her voice completes the accuracy of the narrative.For example, take a listen [about 5:31 in the recording] to the way she answers the interviewer’s question:
Well did you ever hear of any slaves being mistreated? Were there any tails going around?
Mrs. Smith answers:
Yes, I know of times when, mistreated people they did. I hear our folks talk ‘bout whopping, you know, cus they had to grease the back. To get the clothes from their back.
The tone in her voice and the engagement in her memory is so clear and certain that her insistence that the family she belonged to didn’t “mistreat their colored people” was honestly presented. Notably, even the short transcription I provided differs from the transcribed section of the same interview printed at the time of the collection.
As I discuss elsewhere, memorable messages as theory relies on the verbal and embodied telling of a story. Different from the womanist theorizing of re-memory, memorable messages are based on the lived experience of others not ourselves. Re-memory is the work done by the womanist who imparts the memorable message. In constructing the narrative I, as the womanist narrator, re-member my narrative as part of the life lesson I seek to impart to my reader.
John Lomax, Alan Lomax and the Power to Decide
The process of generating the WPA narratives was far more complicated than many realize. It is not tangential to the creation of the WPA Slave narratives that one way of entering the project was through the former slavemaster. In other words, Black participants were often identified by their former owners or the relatives of those owners to participate in the collection. Additionally, some of the interviewers were themselves know to be related to large slaveholding families. The combination of these facts likely impacted the creation of the narratives on the part of the Black participants. In her essay “Ex-Slave Narratives: The WPA Federal Writers’ Project Reappraised” Lynda M. Hill focuses on the language and questions of Alan Lomax outlined in a number of his reports to his father and other directors of the WPA Ex-Slave Narrative collection. In their papers and notes, as well as their directives to those collecting the narratives—a list including Alan Lomax, Dr. Charles S. Johnson, John Lomax, Zora Neale Hurston, John Henry Faulk, Dr. Lorenzo Dow Turner, Ruby Lomax and others—it is clear that both father and son wish for a greater humanity in the interviews.
Where Alan and John seemed to disagree was on the content. John Lomax wanted a narrative concentrated on the participant’s life during slavery, where Alan also wanted to know about their life since. Alan seemed more interested in race relations, as well as the economic, political and social engagement of the participants. Both father and son seem quick to place the blame for lightness of the interviews on the interviewers they used and their inability or reluctance to ask probative follow-up questions.
The Lomaxes, Texans who spent much time in the Southern states collecting narratives, songs, and oral histories from African American community members, speak from a place of experience. When Alan Lomax suggests that interviewers need to “spend time” and “become friends” with individuals, he knows of what he speaks. While certain that members of the “ex-slave community” can be reluctant to share their stories and the truths of their inner lives with white outsiders, he is much less clear on how one might “become friends” with them. To modern ethnographers, Alan Lomax’s call to his contemporary white colleagues can read as harsh (or perhaps not harsh enough). For 21st century ethnographers, folklorists, and musicologists, it is common to “become friends” to engage in participant observation research where the scholar and his or her interlocutors have fewer social distances.Alan Lomax also may not have always been aware of his own process of “becoming friends” and how much it was guided by his social and cultural capital. It is probable that Alan’s social relationships with his father, mother, friends, colleagues and business associates all made access to certain people much easier, and their willingness to share aspects of their lives with him more palpable. Where Alan saw “lightness” in other’s collections of ex-slave narratives, there was likely greater reserve on the part of both the interviewer and the speakers, given the vast social distances of the 1930s.
In April 1937, John Lomax himself seemed to recognize that the directives he sent to local field directors were not yielding the responses he thought they should, prompting a revision of the interview questions as and instructions. While both John Lomax and Alan Lomax pushed on local directors to hire African American interviewers, there was no formal incentive to follow through (65-66). Some local directors did hire African American interviewers, but would fire or replace them within a few short months. The field notes and interview transcripts collected by African Americans were often included in larger reports with notations suggesting the local director found the work inferior or suspect (66-67).
Critique and Understanding : Questions With and Without Answers
I continue to lurk about the WPA website to this day, wondering if the site’s peach background and sepia photograph header and text-only links create a statement of recording silence. As an early career faculty member with a keener sense of funding and project completion maps, I see the unchanged digital interface of the Slave Narratives from the Federal Writers Project, 1936-1938 as a type of visual internet nostalgia, a way of placing Black voices in the record and then silencing or muting the power of voices by not attending to their narratives or, ironically, making those narratives easily accessible. Every time I check back, I question how the visual presentation of information is as critical to scholarly engagement as the recording itself.
Albeit in a new technical format, my critique is not novel, but rather one encoded in the report Slave Narratives from the Federal Writers Project, 1936-1938 Administrative Files compiled in 1941. Slave narratives tell us much of the daily interactions and histories of all parts of American life. John Lomax believed that their preservation in the moment was necessary. His sense of coding the narratives in more standardized, easy-to-read 1930s language did, however, point to the limits of his willingness to allow the narrative to stand in full voice. To John Lomax, it mattered that there was uniformity in the way that the written text of ex-slave narratives appeared. He knew part of the long project was a book length manuscript. The collection of narratives needed to present visually in a way that eased the reader, some of whom may have been reluctant to see Black lives as having authenticity. It is in this moment of graphic depiction that language becomes contested as some (perhaps rightfully,) argue the slave narratives are inaccurate reflections of slave life.
Does it matter that the few sound recordings remaining from the WPA project are not coupled with the transcribed narratives and photographs of speakers listed on the Slave Narratives site? Yes. Through sound, listeners have a truer sense of the active creation of Black bodies by Black folks involved in their own documentation. Think back to Mrs. Smith and her description of the neighborhood girl that leaves with the union soldiers. Mrs. Smith activates a sense of freedom and sadness in those few sentences that is understood through the combination of her tone and words. Access to sound records in a digital format allows contemporary scholars the opportunity to compare the narrator’s voice and embodiment to the written document where possible. The Library of Congress and The American Folk Life Center actively document and curate the list of sound recordings and their origins. However, the preset format forces interested people into a game of lurker hide and seek on the LOC site to access them. It is this “work” that keeps the sound recordings, texts, and photographs far too distant from one other, allowing the narratives to be only minimally present and appear not to be valued. In their current format, the WPA recordings seem appropriated as a way of suggesting inclusion in American life, but not prioritized as valued American experience.
One could argue that the reading of Black bodies as American bodies isn’t possible without the inclusion of Black voices in Lomax’s collection of Americana and folk music.The narratives of daily life during slavery and after shape our understanding of the bodies of Blackness and the human toll of bondage. When John Lomax, and by extension Alan Lomax, collected American folk music and actively sought the music and voices of Black southern musicians and story-tellers, they authenticated belongingness of Black peoples in the creation of the American voice. Lomax centralized Black life in American life. However, the Lomax team accomplished this archiving only with with the cooperation of Black narrators whose lives were central to the telling of American life. —what we need now are more questions that center on the documents, sounds and voices of the past—centralizing memorable message sound is the key. In a contemporary context,the WPA narratives provide a space to investigate memorable message creation and the embodiment of Blackness in the project of American life.
Featured Image: Gabriel Brown playing guitar as Rochelle French and Zora Neale Hurston listen- Eatonville, Florida, June 1935. Courtesy of State Archives of Florida, Florida Memory, http://floridamemory.com/items/show/107444
Toniesha L. Taylor is an Assistant Professor of Communication and Interim Department Head in the Department Languages and Communication at Prairie View A & M University. She earned her B. A. with a double major in 1999 from California State University, San Marcos in Communication and Liberal Studies with a minor in History. She immediately began her graduate work at San Jose State University in Speech Communication completing an M. A. in 2002. Her research foci in African American, Religion, Intercultural, Gender and Popular Culture communication started during her undergraduate studies. She has cultivated those interest throughout her doctoral work at Bowling Green State University were she completed her Ph.D. in Communication Studies with a focus on Rhetoric. Her dissertation developed womanist rhetorical theory and analysis of African American women’s sermons in the contemporary Black Church.
Toniesha’s research, conference presentations and publications speak to her diverse interest. Her recent research and conference presentations include discussions on womanist rhetoric as method and theory; practical social justice pedagogy for faculty and students; critical engagement in popular cultural critique; digital humanities methods implications for activist recovery projects; African American women’s sermons and conversion discourses both historic and contemporary. Her recent publications include “Transformative Womanist Rhetorical Strategies: Contextualizing Discourse and the Performance of Black Bodies of Desire” in Crémieux, Lemoine & Rocchi (Eds.) Black Being, Black Embodying; Contemporary Arts & The Performance Of Identities and “Black Women, Thou Art Produced! Tyler Perry’s Gosperella Productions: A Womanist Critique” in Bell & Jackson (Eds.) Tyler Perry Reader.
REWIND! . . .If you liked this post, you may also dig:
Como Now? Marketing “Authentic” Black Music— Jennifer Stoever
Prison Music: Containment, Escape, and the Sound of America — Jeb Middlebrook
Today, SO! continues its series reconsidering the life and work of Alan Lomax in his centenary year, edited by Tanya Clement of The University of Texas at Austin. We started out with Mark Davidson‘s reflections on what it means to raise questions about the politics behind Lomax’s efforts to record and collect folk music, and continued a few weeks later with Parker Fishel‘s consideration of Lomax’s famous “Southern Journey” and how it has been appropriated by musicians more recently.
With Clement’s own article below, the series begins to rethink Lomax as a touchstone in current and continuing drives to collect, measure and compute sonic cultures, something that seems hot all of a sudden (see, for instance, coverage of recent digital analysis of trends in pop music at Queen Mary University of London). In her thoughtful, illuminating and inspiring article below, Clement challenges us to consider the politics behind these efforts to search, retrieve and analyze audio, something that the case of Lomax throws into stark relief.
— Special Editor Neil Verma
When the Association for Cultural Equity, an organization that Alan Lomax founded in 1983, announced the release of 17,000 music tracks from Lomax’s fieldwork collections, the New York Times heralded the release as a manifestation of Lomax’s Global Jukebox project, a computational experiment for accessing and studying his vast multimedia collection of the world’s culture. The Times piece likens Lomax’s project to Pandora, which allows the listener to search for music “like” music she has already found. Lomax’s biographer, John Szwed, also makes this comparison but modifies his description by proclaiming that unlike Pandora’s recommendations which are “based on personal taste” and “tend to lead sideways . . . to production style,” Lomax’s Global Jukebox idea held the potential to point a listener to “deeper principles of cultural and musical organization” (The Man Who Recorded the World 391).
Gobsmacked by whizbang possibilities, neither the Times nor Szwed discuss the deeper principles behind Lomax’s attempt to represent culture as a global search engine. In the context of the powerful work being accomplished in the Music Information Retrieval (MIR) community and my own project (HiPSTAS) to develop software for making sound collections searchable and accessible, In this article I will argue that how we build systems for searching and retrieving and browsing cultural artifacts as data is a profoundly political act. Recognizing such politics suggests that Lomax’s Global Jukebox project serves as a cautionary tale for how social and cultural contexts — or what Donna Haraway calls our “ways of being” — are reflected in the systems we develop.
The Singer with the Song
The year that Alan Lomax was born (1915), his father John Alan Lomax published a landmark piece heralding seven new types of American ballads for study. American ballads, he argues “reveal the mode of thinking, the character of life, and the point of view, of the vigorous, red-blooded, restless Americans, who could no more live life contented shut in by four walls than could Beowulf and his clan, who sailed the seas around the coasts of Norway and Sweden” (“Some Types of American Folk-Song”, 3). Unlike any other collection of ballads, John’s “American ballad” included the ballads of the miner, the lumbermen, the inland sailor, the soldier, the railroader, “the ballads of the negro; and the ballads of the cowboy . . . [and] the songs of the down-and-out classes, — the outcast girl, the dope fiend, the convict, the jail-bird, and the tramp” (3). Governed by a laudable goal to record the songs of folk cultures at the fringes of mainstream society, the senior Lomax’s view of the communities where he would collect his songs (including jails and state farms), was complex, and can fairly be called both progressive as well as racist (Porterfield 170).
John and Alan went on seven collecting trips together between 1934 and 1936 and co-authored five books on their return. On these trips, they collected songs from people on the street in cities like New Orleans and people in the country, from both church-goers and prisoners. While John held romanticized views of the “noble” southern black man, Alan, on the other hand, indicated a more nuanced understanding of the complexities inherent to his father’s attempt to generalize patterns of “folk” for study. Alan linked “the singer with the song” and was interested in the politics behind prisoners made to sing with guns at their backs and in the cultural lives of people that were so poor in means but so rich in “beautiful harmony, with enormous volume, with total affection” (Szwed 49). While Alan maintained that he was interested in the individual’s story, John believed that “a genuine ballad has no one author. It is therefore the expression of no one mind: it is the product of the folk . . . It might have been written by any one” (“Some Types of American Folk-Song”, 1).
The Global Jukebox project demonstrates an almost complete reversal in Alan’s concerns. The studies behind the Global Jukebox include Alan’s Cantometrics and Choreometrics, in which he produces taxonomies for studying song and dance and his Parlametrics project, an “experiment in metalinguistics,” which Alan and his collaborators describe as a taxonomy of “patterns of style” in speech based on dynamic changes in pitch, loudness, speed, spacing, rhythm, and timbre (“A stylistic analysis of speaking”). These taxonomies show that Alan’s early consideration for the individual performer gave way to a desire to make folk study more scientific as a cultural mapping like what his father espoused rather than what Szwed and others have seen as Alan’s concerns with the situated politics of individuals.
Alan’s Parlametric study serves as good example. Approaching delegates from the United Nations and soliciting mail-in samples from regions not covered by the U.N. volunteers, Alan and his team collected representative recordings of 114 languages. Then, in order to study the “generally neglected meta-communicational level” in these recordings, the team designed a rating system including 50 codes that (1) “described the distinctive features of each recording,” and (2) “tended to cluster the recordings into sets of similars” that Alan maintains anyone could “readily use” to record “salient differences in conversation style” (19). These clusters pointed to 14 factors that Alan and his team would use to categorize the cultures from which they received samples:
- Speech length
- Descending cadence
Using these factors, Alan makes some broad assertions. The association of clear syllabification” (the degree to which syllables run together) “is most strongly predicted among gardeners with domesticated animals” and “[t]he association of clear syllabification to feminine autonomy is suggested by the discovery that this mode of speaking predicts and is predicted by permissive rather than restrictive premarital sexual mores” (27). Further, “Dominance vs. Sharing of conversation space” is strongly correlated with settlement size and severity of sexual sanctions,” a statement that Alan immediately rationalizes by noting that “this relation between a more crowded social space, high sexual tension and increased rate of interaction seems to make good sense, even if it does not account for every possibility” (31).
These spurious and broad generalizations were what Lomax hoped to facilitate for all with his Global Jukebox as the access point for “the first numerical models of the full range of global cultural variation in holistic form” for “the scientist, the layman, and the student to explore, experience, and manipulate the broad universe of culture and creativity in a systematic fashion, with audio-visual illustrations at every turn of the road” (“The Global Jukebox,” 318). By leveraging his taxonomies of song, dance, and speech in the computer age, Alan could suddenly associate and differentiate cultures holistically and en masse.
Machinic Methods / Humanistic Questions
As someone who works in the liminal spaces between the humanities and technology, between cultural studies and critique and the machines that increasingly function both as access points and barriers to our cultural artifacts, I see Alan’s switch to generalizable taxonomies as par for the course in the digital age. My own >HiPSTAS project’s primary objective is to develop a virtual research environment in which users can better access and analyze spoken word collections of interest to humanists. We understand that in order for us to search digital sound artifacts, we have to create taxonomies, metadata, keywords and other generalizable frameworks that facilitate discovery.
At the same time that we are using machinic methods, however, we can still ask humanistic questions that open up rather than close down debates and dialogues. In a recent test for the HiPSTAS project, for example, we used machine learning to analyze the recordings in the UT Folklore Center Archives, which comprises 219 hours of field recordings collected by John and Alan Lomax, Américo Paredes, and Owen Wilson, among others (UT Folklore Center Archives, ca. 1928-1981, Dolph Briscoe Center for American History, University of Texas at Austin, Box 2.325/R). In our attempt to predict the presence of different sonic patterns including instrumental music, singing, and speech, the results of our analysis are noteworthy as the visualization shown in this brief movie demonstrates.
from Tanya Clement on Vimeo
Within the results, we see a visualization of how many seconds comprise each file (in blue) and how many of those seconds for each file our software has predicted the presence of instruments (green), speech (red), and song (purple). A subtle yet striking difference emerges in the comparison between the Lomax recordings (created 1926-1941), which are the oldest in the collection, and the others, which were created up until 1968. The Lomax recordings (primarily created by John Lomax) consistently contain the least amount of speech in comparison to what the other files contain.
Of course, there are a number of ways you can read these results. Given the conversation above, one could hypothesize that perhaps the Lomaxes were primarily interested in their participants’ songs rather than their stories. One could also think about it in terms of recording capabilities across time. When the Lomaxes were first recording, John Lomax writes, “The amplifier weighed more than one hundred pounds; the turntable case weighed another one hundred; two Edison batteries weighed seventy-five pounds each. The microphone, cable, the tools, etc., accounted for sufficient weight to make the total five hundred pounds. . . . In order to carry them in the car I tore out the back seat . . .” Even in 1967, forty years later, good recorders still weighed 70 pounds and required a car battery, but tapes were longer and costs were less. More tape and more time at less cost both financially and physically had a big impact on what researchers recorded. At the same time, the data shows that the later recordings are not much longer, but do seem to have more seconds of speech.
There is a danger in these kinds of machine-generated generalities. We employed taxonomies (instrumental, sung, speech) to teach the machine to categorize these patterns, but why these patterns? Are there others? Or did I choose these based on what I already wanted to say about the Lomaxes’ practices? And, I haven’t even mentioned here the subjective practices inherent to choosing algorithms for such work.
These kinds of questions require more research, and more contextualization than this aggregated data set can show. Just as the ballads that John and Alan Lomax once collected were written and sung by someone, so were the communities that Alan interpreted through his Parlametrics made up of individuals, not types. Perhaps Alan’s desire “to record the world” was just and Google, the collector, categorizer, and interface for all things on the Internet, isn’t evil. But the Global Jukebox Project serves as a cautionary tale about the politics behind the speed and efficiency that machinic methods seem to promise, a politics that needs to be far less opaque about its deeper principles and problems.
Tanya Clement is an Assistant Professor in the School of Information at the University of Texas at Austin. She has a PhD in English Literature and Language and an MFA in fiction. Her primary area of research is scholarly information infrastructure. She has published widely on digital humanities and digital literacies as well as scholarly editing, modernist literature, and sound studies. Her current research projects include High Performance Sound Technologies in Access and Scholarship (HiPSTAS).
Featured image: “Day 21 – Waveform” by Flickr user evil_mel, CC BY-NC 2.0
REWIND! . . .If you liked this post, you may also dig:
Revising the Future of Music Technology — Aaron Trammell
SO! Amplifies: Carleton Gholz and the Detroit Sound Conservancy — Carleton Gholz
Sounds of Science: The Mystique of Sonification — Margaret Anne Schedel
In contrast to the first post in the series by Mark Davidson, which looked at how we have branded Alan Lomax, Parker Fishel‘s post considers how Alan Lomax fashioned himself—as both a collector and a publisher of other peoples’ music. The complexity of this task is inherent in the social and political ramifications of “saving” sound by making it “ours,” both in terms of singular ownership of singular recordings that had previously “belonged” to a community as well as the extent to which this practice brought these sounds to the wider culture.
Here, Fishel invites the reader to consider this complicated history that surrounds collecting and copyrighting folk music, what (and whom) the practice has excluded as well current performers who have been inspired by this preservation of our sound culture to perpetuate the practice: making it “theirs” and “ours” once again.
— Guest Editor Tanya Clement
The more one listens, views, and reads the work of pioneering folklorist Alan Lomax, the more inscrutable it becomes. Even if we set aside the sheer size and diversity of his collection, we are still left with a set of materials that eludes easy interpretation. Too mainstream for the academics and too academic for the mainstream, Lomax’s defiant, passionate quest to bridge the two worlds pioneered the study of sound as an embodiment of social and community dynamics. Yet in promoting American vernacular culture, Lomax also fashioned himself a folk hero, leaving us a legacy where the collector threatens to overshadow the collection. As arguably the world’s most famous folklorist, Lomax is responsible for much of the sound understood as authentic Americana.
Consider one vignette of many: the “Southern Journey,” a 1959-1960 recording trip that Alan Lomax undertook with Shirley Collins throughout Virginia, Kentucky, Tennessee, Arkansas, Mississippi, Alabama and Georgia. A world unto itself, the story of the Southern Journey reveals how these tensions shaped Lomax’s work and, to an extent, our understanding of a national cultural heritage.
To begin with, the Southern Journey sounded different than previous collecting trips due to the technological sophistication of the field recording set-up. Starting with a 1933 trip accompanying his father John A. Lomax, Alan Lomax’s previous recording expeditions in the South had relied first on Edison cylinders and then on disc-based recorders that had particular weaknesses in terms of fidelity. Surface noise obfuscated certain frequencies and reminded the listener that his or her experience was mediated. During the Southern Journey though, open reel magnetic tape, excellent microphones, and a mixer were employed to make what Lomax, in his tendency towards self-aggrandizement, claimed to be the “first” stereo field recordings in the South. Whatever the reality, the recordings were early efforts to use stereo in the service of field recording to capture more detail and nuance of a performance and its context.
Writing of the opportunity stereo presented for folklore, Lomax noted that “Folk music which, in its natural setting, is meant to be heard in the round, comes into its own with multi-dimensionality, for more than concert music, designed to project from the stage into an auditorium.” According to this reasoning, a good recording in stereo is more inclusive, grounding the listener’s position inside the soundscape of folklore’s community-based practice.
Yet, by nature folklore recordings have certain limitations. As jazz record producer Orrin Keepnews noted, “Our job is to create what is best described as ‘realism’ — the impression and effect of being real — which may be very different from plain unadorned reality.” This murky dividing line is problematic in the context of ethnographic documentation. In the case of Alan Lomax, it’s further complicated by multiple motivations and goals that transform this line into a shifting set of markers.
Luckily, through diligent scholarship and Lomax’s own documentation, we are fairly aware of how this “realism” tension shaped his recordings in real-time performance and its public reception. Lomax sometimes auditioned performers when arriving in a new area; his book The Land Where The Blues Began (in part an reconstruction of the Southern Journey) was written 30-plus years after the fact from memory and a few scribbled notes on the back of tape boxes. However this knowledge impacts the supposed reality of the field recordings, it would be a mistake to reduce the extensive documentation of Lomax’s decision-making process to debunking. Rather, it is an aid for understanding what we’re hearing. By accounting for ethnographic and popularizing tendencies, what is really being developed is a guide for critical listening.
Part of that involved bringing in the recording industry. Starting with the 1939 Musicraft release of Leadbelly performances on 78-RPM discs, Lomax consistently used record companies as one means of bringing folklore to a wider audience. Commenting on the flurry of activity that accompanied Lomax’s 1959 return to the United States after nearly a decade abroad, noted folklorist Roger Abrahams commented, “To this writer it would appear that Mr. Lomax stayed up nights thinking of ways to sell folk-things to publishers, record companies, etc., ergo to the public.”
The Southern Journey was one such project, bankrolled by Atlantic Records. From nearly 80 hours of recorded material, Lomax curated two sets of releases in 1960, a seven LP Atlantic Records collection named the “Southern Folk Heritage Series” and the 12-LP “Southern Journey” series for Prestige International. In notes for reissues of the Atlantic set, Lomax admitted, “The set reflects, to some extent, what the Erteguns [Ahmet and Nesuhi, founders of Atlantic] felt might best reach their pop audience.” Examining how these recordings became canonical is to look at how new modes of cultural transmission affected folklore traditions.
We can hear another tension being negotiated in the way Lomax celebrated performances, which today justly rank alongside those of the Great American Songbook. Yet, to see them that way negates the core strengths of folklore: flexibility to situation and contingency to community. In the field, Lomax asserted that “every performance is original, a fresh and intentionally varied re-creation or rearrangement of a piece.” At the same moment, however, Americanizing processes were transforming these flexible local improvisatory practices into fixed inscriptions of national character. With his public visibility and prestige, the pieces in Lomax’s books and records carried weight as definitive versions – claims Lomax perpetuated in order to unify some of his cultural theories. (It also didn’t hurt that the practice of early folklorists was to copyright these compositions, giving them a financial stake in perpetuating those performances as examples of exceptionalism.) As a result, the public adopted a set of arbitrary songs and sounds as markers of authenticity.
These concerns remain important in the music’s continuing, living traditions. Groups like the Carolina Chocolate Drops or The Ebony Hillbillies perform the full, eclectic spectrum of early African-American string and jug bands traditions. While Jerron ‘Blind Boy’ Paxton forges similar terrain using the African-American songster and blues singer as a model, Frank Fairfield addresses Anglo-American folk traditions. All of these projects remind listeners of the arbitrary divisions of authenticity forced on musicians practices by the race recording industry, which partitioned sounds as white and black and led to our modern taxonomy of genres. These performers use folklore to expose parts of the under-documented past, re-appropriating musical styles and often re-creating that world through the adoption of early 20th century language, clothes, and mannerisms.
Other contemporary performers handle these issues differently. Megafaun, Fight The Big Bull, and Justin Vernon (of Bon Iver) form the nucleus of Sounds of the South, a “loving reinterpretation of the sound, structure, lyrics, and spirit” of the Southern Journey recordings. Engaging both the African-American and Anglo-American traditions documented on that trip, the group finds its sound in their overlap. This a space shaped in part by the popularizing processes Lomax set in motion, a space where generations of listeners have been introduced to Mississippi Fred McDowell through a Rolling Stones cover. Approaching the music from this perspective and not from the background of a Forest City Joe or an Almeda Riddle, authenticity necessarily exists in a different realm: re-interpretation. The resulting arrangements, such as that of Estil C. Ball’s sacred composition “Tribulations,” give one illustration of how these dynamics play out sonically within the world of folklore and music that Lomax left behind.
For this particular piece, the words and melody of Ball’s “terrifying meditation on the end of days” are kept as links to the original recording. This frees the ensemble to follow its muse into the musical landscapes of the intervening 50-plus years, shaped as they were by the introduction of the vernacular into the mainstream (and vice versa). Ball’s melody evokes an archetype, the high lonesome sound of Appalachia; a trope it inspired in the first place. Yet, in this cultural confluence, there is also space for something like Matthew E. White’s soul-influenced electric guitar. In introducing of a style, tradition, and sound beyond the original recording, a color line is crossed that, while maybe not explicitly heard, was certainly present in the Jim Crow context of the Southern Journey. For Sounds of the South, authenticity exists beyond mere re-creation.
What might Lomax’s reaction to the Sounds of the South project be? Reflecting on the 1960s folk scene, Lomax wrote, “The American city folk singer, because he got his songs from books or other city singers, has generally not been aware of the singing style or the emotional content of the folk songs, as they exist in tradition.” On the other hand, Lomax might be heartened that many, whether cultural heritage institutions or record labels, are following in the footsteps of his own Association for Cultural Equity. Working on the scale that digital resources facilitate, these organizations are providing access to field recordings and their context in ways never before possible. (What remains to be seen is how this might impact the process of codification discussed above.)
In another way, the Sounds of the South marks a return to tradition. While the Southern Journey recordings are the primary inspiration, Sounds of the South member Joe Westerlund describes the project as something larger: “We wanted to include everything that we’re into, not just the traditional folk music that’s on this box set…We’re doing our whole experience as musicians.” That experience involves collaboration with folk artists like the Blind Boys of Alabama and Alice Gerrard, as well as investment in their local cultural communities of Durham, NC, Richmond, VA, and Eau Claire, WI.
Lomax’s pedagogy of folklore situates authenticity as a function of these very types of activities. “Folk song lives in a rather mysterious world close to the heart of the human community and it is only through extended and serious contact with living folk traditions that it can be understood.” The particular tradition in which one participates makes little difference; rather emphasis is on the process of engagement and contact, which replicate older patterns of folklore transmission. So even if Lomax may have claimed there was a bit too much bel canto to suit his tastes, one can imagine his appreciation for Sounds of the South’s dedication to the meaning and spirit of the music.
Considering Alan Lomax, his work, and his legacy is a complex and often frustrating enterprise. Yet amidst parts that give us pause, there remain bits of enduring wisdom. Addressing a gathering of folklorists, Lomax asserted that “Underneath we are all morally, emotionally and esthetically involved with our material, and so all of us are artists and cultural workers, and there is no escape from that.”
Few of us devote ourselves to this kind of music (or any kind of music for that matter) as a detached academic exercise. It can take an example of the living tradition like Sounds of the South looking backwards and forwards to remind us of the full scope of our responsibilities. I can’t think of any more fitting tribute on the occasion of his centenary than to re-commit ourselves not to Alan Lomax, but to what caught his ear in the first place: the transcendent experience of sound.
Parker Fishel is an archivist, writer, and researcher living in Brooklyn, New York. Presently he is the archivist at Grey Water Park Productions and an occasional DJ on WKCR-FM. As co-founder of Americana Music Productions, Parker is the producer of a forthcoming set of music, photographs, and scholarship documenting the 1969 Ann Arbor Blues Festival. He is also at work on Georgia Griot, a bio-discography of jazz musician Marion Brown. While getting an MSIS from the University of Texas at Austin, Parker worked with the UT Folklore Center Archives and the John Avery Lomax Family Papers at the Briscoe Center for American History.
Featured image: “This Machine Surrounds Hate and Forces It to Surrender” by Flickr user Bee Collins, CC BY-NC-SA 2.0
REWIND! . . .If you liked this post, you may also dig:
“Ain’t Got the Same Soul” — Osvaldo Oyola
Six Years in Nodar: Sound Art in a Rural Context — Rui Costa