Archive | Gender RSS for this section

The Listening Body in Death

Editors’ note: As a discipline Sound Studies is unique in its scope—under its purview we find the science of acoustics, cultural representation through the auditory, and, to perhaps mis-paraphrase Donna Haraway, emergent ontologies. Not only are we able to see how sound impacts the physical world, but how that impact plays out in bodies and cultural tropes. Most importantly, we are able to imagine new ways of describing, adapting, and revising the aural into aspirant, liberatory ontologies. The essays in this series all aim to push what we know a bit, to question our own knowledges and see where we might be headed. In this series, co-edited by Airek Beauchamp and Jennifer Stoever you will find new takes on sound and embodiment, cultural expression, and what it means to hear. –AB

My voice melds with the sound of the water pouring from the hose, as I gently massage the waste, blood, and tears from the body of the deceased. In the act of washing the dead, water is simultaneously sound, spirit, and sensory experience for the deceased and for the washer herself.

Washing the deceased in groups of three, our individual solo voices punctuate space at our own paces and intensities. Our sound soothes and cleanses the deceased as much as our washing. The melodic recitations we provide when gently holding the deceased are the most important components of ritual cleansing before one is buried. We repeatedly sound “Forgiveness, o Teacher [e.g., God]” while exhaling and inhaling. Often we recite the Tekbir—which articulates God’s greatness—adding a melodic architecture to our textured calls for forgiveness.

In washing the dead, we touch the deceased with respect and humility. “Please,” a family member will often beg, “please do not use cold water.” We quickly respond, “of course, this sister is still sensing us.”

Approaching the grieving we smile and gently say, “she is only without breath.”  We turn on the water and gently command: “bring me your hand.” And the bereaved joins hands with the washer and feels the warmth of the water. We espouse a tactility exclusively belonging to the washer—as the choreographer and improviser of mourning—with the one who is left alive and in grief.

Our touch and voices alter with each separate experiencing of washing the dead. Because each deceased woman is her own person with her different body and causes of death, no encounter is the same. In the way that we leverage our own bodily movements of lifting and turning the deceased’s body, we actively chose to duet with sounds pouring from the mourning family members in the room. If the mourners are silent, we tend to fill the space with our sound. Our recitations are not only for ritual per se, but exist to offer pleasing sounds to the dead herself.

We recite believing, as Muslims do, that her soul still hears us. While “dead,” she can communicate with all or part of her former body, cooperating with us, the living, as we mediate mourning and prepare her body for burial.

One of the most hard-drawn sensory lines we assume and maintain is the border of death. Death ostensibly marks the end of our constellation of sense experience, engenders the limit of the body, and demarcates the edges of aurality. While we know that hearing remains the last of the senses experienced in dying, scholars of sound studies have yet to extend our exceptional inquiries on hearing, aurality, and listening into posthumous auralities practiced by multiple communities throughout the world. How might sound studies scholars attend to the multi-sensory perceptions and auralities that extend beyond the grey where western epistemological structures end?

As a specialist of Ottoman and Turkish classical musics, I have long been interested in how variant Sunni Islamic practices—themselves rooted in centuries of philosophical debates outside of those generated in “the west”—unsettle categories that many scholars globally assume to be fixed and natural. My current projects have led me to consider the intensity of diverse listening structures attuned to violent thresholds of death in Turkey’s Aegean and Mediterranean seas.

In fall of 2016, my ethnography on listening towards posthumous aurality brought me to Karacaahmet Cemetery in Istanbul, a critically important burial ground of the Ottoman Empire and reportedly the second largest cemetery in the world. Here I was apprenticed to the women of Karacaahmet, practicing Sunni Muslims and official state employees who provide the service of conducting the Islamic rituals of washing the dead. During this time I had the privilege of laying dozens of women and girl-children of all ages, diseases, and accidents to rest with sound.

Walking in Karacaahmet. Istanbul, September 2016. Photograph by the author.

In taking posthumous aurality seriously, I have few paths of translation available to me. I am challenged by normative secular belief structures that we may uncritically reproduce in scholarship. Death is not necessarily the end of aurality. Provincializing western critical theory and engaging ethnographic insight from non-western eschatologies—the areas of theology concerned with death and dying—invites one path for expanding our structures of listening beyond a body’s end.

For decades now, scholars have studied the body not as an accomplished fact but rather as a process. Yet in the body praxis long upheld in Islamic death rituals in Turkey, the vitality, socialization, and subjection of the body does not end in death, but rather passes into an alternate sensory and dialogically sonic realm. Death offers a space akin to what Bohlman and Engelhardt have considered as the sonic emptiness of religious ontologies, or “a space of perception and experience, not of silence and absence.”

Posthumous aurality, as I define and explore it, takes both an ethnographic and a sound studies approach to consider sensory possibilities of death. In this liminal space of mingled bodies—the bodies of the dead, the washers as care laborers, and the deceased’s mourning family members—I listen at a crossroads in which local belief structures mediate and structure sounds, soundings, silences, and voicing.

In Muslim cemeteries in Istanbul, it is believed that there is life in the grave. Death is described in terms of development, progression, pathway, and mere transition from one stage of life to another stage. The barzakh, the barrier of the grave and time spent dwelling posthumously in it, is an interstitial zone entered upon death which the soul can experience pleasure and pain, socialize and commune with others. There exists no necessary binary of life versus death, sound versus silence in these spaces.

The barzakh is a stage of movement, a zone of transference and oscillation. The body is a listening body—its soul communicates and lingers around it, sensing the sounds and touch offered by the washers. Ottoman poetry abounds about such sensings, echoing the understanding the body is a cage and the spirit is incarcerated in it. Artists of the word—with wording historically experienced aurally—narrate the body as wishing for its release (e.g., death) and the possibility of being reunited with its beloved (e.g., the divine) and returning to the earth as soil.

Sonic generosity in the face of death requires washers to engage a modality of listening, touch, and sounding to send an individual to the next realm to await resurrection. Her soul circles the room where we wash her body, listening and participating with us sonically, called back to her body in the grave three times before it is closed.

We believe we hold the body in its second most intimate moment in life, after that of its emergence from the womb. The scent of death fills our nostrils as we sweat to lift the deceased after we finish shrouding her and sprinkling the shroud with rose water. Gently, we ease her into the pine box that transports her to her grave.

And after we are done washing someone—whether we refer to her as “sister,” “aunt,” or “daughter”—we later, in our back tea room, remark upon the grieving of the family members joining us in the room and the discovery of ailments or sores on our sister.

The shoes that we shed at the entrance to our back tea room. Istanbul, October 2016. Photograph by the author.

In these moments of collective sharing, we discover ourselves in our shared similarities with the dead. Wisdom is, after all, listening in tandem with others and recognizing that which is most human in all of us.

In the context of Cairo, Egypt, Charles Hirschkind has beautifully analyzed “the ethical and therapeutic virtues of the ear.” Yet in washing the dead, I produce and engage in a space beyond the pieties maintained by circulating listening structures in particular places. I enter a particular and intimate form of relationality—not a relationship to myself as a subject or the subjection of the dead other, but rather to relationality itself as a form of the sonorous. Jean-Luc Nancy reminds us that the sonorous “outweighs form.” In listening towards posthumous aurality, I am ushered into a unique corporeal and sensorial form of access. Posthumous aurality is simultaneously “mine” and also shared.

Posthumous aurality renders all of our bodies—including that of the literal post-human dead—as capable of being influenced by others in that place. Sharing posthumous auralities in tandem with the washers, the grieving, and the deceased echoes in a space that is indissociably material and spiritual, internal and external, singular and plural.

The critical theories and methodologies of sound studies tend to not center diverse non-western tenets of sensory apparatus espoused by individuals and communities who perceive sound outside of the boundaries of western metaphysics. Posthumous auralities—when translated and mediated linguistically—offers a sound path to understanding the continuations and transformations of sense experience that occur in death.  Tuning into posthumous auralities in Turkey’s urban Muslim cemeteries has helped me recover sounds long unheard because they have been relegated to the boundaries of our academic disciplines and the fringes of our very lives.

Featured Image: A view from Eyüp Sultan.  Istanbul, October 2016.  Photograph by the author.

Denise Gill is assistant professor of ethnomusicology at Washington University in St. Louis in the Departments of Music; Women, Gender, and Sexuality Studies; and Jewish, Islamic, and Near Eastern Languages and Cultures. Her research has been supported by Fulbright and ACLS.  Her book, Melancholic Modalities: Affect, Islam, and Turkish Classical Musicians (Oxford, 2017), introduces methodologies of rhizomatic analysis and bi-aurality for scholars of sound, musical practices, and affect.  Her current projects focus on listening structures of death, refugee loss, and acoustemologies of Muslim cemeteries and shrines in Istanbul. A kanun (trapezoidal zither) player, Denise has performed in concert halls in Turkey, the U.S., and throughout major cities in Europe. 

REWIND! . . .If you liked this post, you may also dig:

Something’s Got a Hold on Me: ‘Lingering Whispers’ of the Atlantic Slave Trade in Ghana–Sionne Neely

The Amplification of Muted Voices: Notes on a Recitation of the Adhan–David Font-Navarrette

Troubling Silence: Sonic and Affective Dispossessions of the African Slave Trade–Michelle Commander

An Ear-splitting Cry: Gender, Performance, and Representations of Zaghareet in the U.S.“-Meghan Drury

SO! Amplifies: Allison Smartt, Sound Designer of MOM BABY GOD and Mixed-Race Mixtape

SO! Amplifies. . .a highly-curated, rolling mini-post series by which we editors hip you to cultural makers and organizations doing work we really really dig.  You’re welcome!

Currently on the faculty and the associate technical director of California Institute of the Arts Sharon Lund Disney School of Dance, Allison Smartt worked for several years in Hampshire’s dance program as intern-turned-program assistant. A sound engineer, designer, producer, and educator for theater and dance, she has created designs seen and heard at La MaMa, The Yard, Arts In Odd Places Festival, Barrington Stage Company, the Five College Consortium, and other venues.

Allison Smartt

She is also the owner of Smartt Productions, a production company that develops and tours innovative performances about social justice. Its repertory includes the nationally acclaimed solo-show about reproductive rights, MOM BABY GOD, and the empowering, new hip-hop theatre performance, Mixed-Race Mixtape. Her productions have toured 17 U.S. cities and counting.

Ariel Taub is currently interning at Sounding Out! responsible for assisting with layout, scoping out talent and in the process uncovering articles that may relate to or reflect work being done in the field of Sound Studies. She is a Junior pursuing a degree in English and Sociology from Binghamton University.

__

Recently turned on to several of the projects Allison Smartt has been involved in, I became especially fascinated with MOM BABY GOD 3.0, of which Smartt was sound designer and producer. The crew of MOM BABY GOD 3.o sets the stage for what to expect in a performance with the following introduction:

Take a cupcake, put on a name tag, and prepare to be thrown into the world of the Christian Right, where sexual purity workshops and anti-abortion rallies are sandwiched between karaoke sing-alongs, Christian EDM raves and pro-life slumber parties. An immersive dark comedy about American girl culture in the right-wing, written and performed by Madeline Burrows. One is thrown into the world of the Christian Right, where sexual purity workshops and anti-abortion rallies are sandwiched between karaoke sing-alongs, Christian EDM raves and pro-life slumber parties.

It’s 2018 and the anti-abortion movement has a new sense of urgency. Teens 4 Life is video-blogging live from the Students for Life of America Conference, and right-wing teenagers are vying for popularity while preparing for political battle. Our tour guide is fourteen-year-old Destinee Grace Ramsey, ascending to prominence as the new It-Girl of the Christian Right while struggling to contain her crush on John Paul, a flirtatious Christian boy with blossoming Youtube stardom and a purity ring.

MOM BABY GOD toured nationally to sold-out houses from 2013-2015 and was the subject of a national right-wing smear campaign. In a newly expanded and updated version premiering at Forum Theatre and Single Carrot Theatre in March 2017, MOM BABY GOD takes us inside the right-wing’s youth training ground at a more urgent time than ever.

I reached out to Smartt about these endeavors with some sound-specific questions.  What follows is our April 2017 email exchange [edited for length].

Ariel Taub (AT): What do you think of the voices Madeline Burrows [the writer and solo actor of MOM BABY GOD]  uses in the piece? How important is the role of sound in creating the characters?

Allison Smartt (AS): I want to accurately represent Burrows’s use of voice in the show. For those who haven’t seen it, she’s not an impersonator or impressionist conjuring up voices for solely comedy’s sake. Since she is a woman portraying a wide range of ages and genders on stage and voice is a tool in a toolbox she uses to indicate a character shift. Madeline has a great sense of people’s natural speaking rhythms and an ability to incorporate bits of others’ unique vocal elements into the characters she portrays. Physicality is another tool. Sound cues are yet another…lighting, costume, staging, and so on.

I do think there’s something subversive about a queer woman voicing ideology and portraying people that inherently aim to repress her existence/identity/reproductive rights.

Many times, when actors are learning accents they have a cue line that helps them jump into that accent. Something that they can’t help but say in a southern, or Irish, or Canadian accent. In MOM BABY GOD, I think of my sound design in a similar way. The “I’m a Pro-Life Teen” theme is the most obvious example. It’s short and sweet, with a homemade flair and most importantly: it’s catchy. The audience learns to immediately associate that riff with Destinee (the host of “I’m a Pro-Life Teen”), so much so that I stop playing the full theme almost immediately, yet it still commands the laugh and upbeat response from the audience.

AT: Does [the impersonation and transformation of people on the opposite side of a controversial issues into] characters [mark them as] inherently mockable? (I asked Smartt about this specifically because of the reaction the show elicited from some people in the Pro-Life group.) 

AS: Definitely not. I think the context and intention of the show really humanizes the people and movement that Madeline portrays. The show isn’t cruel or demeaning towards the people or movement – if anything, our audience has a lot of fun. But it is essential that Madeline portray the type of leaders in the movement (in any movement really) in a realistic, yet theatrical way. It’s a difficult needle to thread and think she does it really well. A preacher has a certain cadence – it’s mesmerizing, it’s uplifting. A certain type of teen girl is bubbly, dynamic. How does a gruff (some may say manly), galvanizing leader speak? It’s important the audience feel the unique draw of each character – and their voices are a large part of that draw.

Madeline Burrows in character in MOM BABY GOD (National Tour 2013-2015). Photos by Jessica Neria

AT: What sounds [and sound production] were used to help carry the performance [of MOM BABY GOD]? What role does sound have in making plays [and any performance] cohesive? 

AS: Sound designing for theatre is a mix of many elements, from pre-show music, sound effects and original music to reinforcement, writing cues, and sound system design. For a lot of projects, I’m also my own sound engineer so I also implement the system designs and make sure everything functions and sounds tip top.

Each design process is a little different. If it’s a new work in development, like MOM BABY GOD and Mixed-Race Mixtape, I am involved in a different way than if I’m designing for a completed work (and designing for dance is a whole other thing). There are constants, however. I’m always asking myself, “Are my ideas supporting the work and its intentions?” I always try to be cognizant of self-indulgence. I may make something really, really cool but that ultimately, after hearing it in context and conversations with the other artistic team members, is obviously doing too much more than supporting the work. A music journalism professor I had used to say, “You have to shoot that puppy.” Meaning, cut the cue you really love for the benefit of the overall piece.

I like to set myself limitations to work within when starting a design. I find that narrowing my focus to say…music only performed on harmonica or sound effects generated only from modes of transportation, help get my creative juices flowing (Sidenote: why is that a phrase? It give me the creeps)[. . .]I may relinquish these limitations later after they’ve helped me launch into creating a sonic character that feels complex, interesting, and fun.

AT: The show is described as being comprised of, “karaoke sing-alongs, Christian EDM raves and pro-life slumber parties,” each of these has its own distinct associations, how do “sing alongs” and  “raves” and our connotations with those things add to the pieces?

Madeline Burrows in character in MOM BABY GOD (National Tour 2013-2015). Photos by Jessica Neria

AS: Since sound is subjective, the associations that you make with karaoke sing-alongs are probably slightly different from what I associated with karaoke sing-alongs. You may think karaoke sing-along = a group of drunk BFFs belting Mariah Carey after a long day of work. I may think karaoke sing-alongs = middle aged men and women shoulder to shoulder in a dive bar singing “Friends In Low Places” while clinking their glasses of whiskey and draft beer. The similarity in those two scenarios is people singing along to something, but the character and feeling of each image is very different. You bring that context with you as you read the description of the show and given the challenging themes of the show, this is a real draw for people usually resistant to solo and/or political theatre. The way the description is written and what it highlights intentionally invites the audience to feel invited, excited, and maybe strangely upbeat about going to see a show about reproductive rights.

As a sound designer and theatre artist, one of my favorite moments is when the audience collectively readjusts their idea of a karaoke sing-along to the experience we create for them in the show. I feel everyone silently say, “Oh, this is not what I expected, but I love it,” or “This is exactly what I imagined!” or “I am so uncomfortable but I’m going with it.” I think the marketing of the show does a great job creating excited curiosity, and the show itself harnesses that and morphs it into confused excitement and surprise (reviewers articulate this phenomenon much better that I could).

AT: In this video the intentionally black screen feels like deep space. What sounds [and techniques] are being used? Are we on a train, a space ship, in a Church? What can you [tell us] about this piece?

AS: There are so many different elements in this cue…it’s one of my favorites. This cue is lead in and background to Destinee’s first experience with sexual pleasure. Not to give too much away: She falls asleep and has a sex dream about Justin Bieber. I compiled a bunch of sounds that are anticipatory: a rocket launch, a train pulling into a station, a remix/slowed down version of a Bieber track. These lead into sounds that feel more harsh: alarm clocks, crumpling paper…I also wanted to translate the feeling of being woken up abruptly from a really pleasant dream…like you were being ripped out of heaven or something. It was important to reassociate for Destinee and the audience, sounds that had previously brought joy with this very confusing and painful moment, so it ends with heartbeats and church bells.

I shoved the entire arc of the show into this one sound cue. And Madeline and Kathleen let me and I love them for that.

AT: What do individuals bring of themselves when they listen to music? How is music a way of entering conversations otherwise avoided? 

AS: The answer to this question is deeper than I can articulate but I’ll try.

Talking about bias, race, class, even in MOM BABY GOD introducing a pro-life video blog – broaching these topics are made easier and more interesting through music. Why? I think it’s because you are giving the listener multiple threads from which to sew their own tapestry…their own understanding of the thing. The changing emotions in a score, multiplicity of lyrical meaning, tempo, stage presence, on and on. If you were to just present a lecture on any one of those topics, the messages feel too stark, too heavy to be absorbed (especially to be absorbed by people who don’t already agree with the lecture or are approaching that idea for the first time). Put them to music and suddenly you open up people’s hearts.

Post- Mixed-Race Mixtape love, William Paterson University, 2016 Photo credit: Allison Smartt

As a sound designer, I have to be conscious of what people bring to their listening experience, but can’t let this rule my every decision. The most obvious example is when faced with the request to use popular music. Take maybe one of the most overused classics of the 20th century, “Hallelujah” by Leonard Cohen. If you felt an urge just now to stop reading this interview because you really love that song and how dare I naysay “Hallelujah” – my point has been made. Songs can evoke strong reactions. If you heard “Hallelujah” for the first time while seeing the Northern Lights (which would arguably be pretty epic), then you associate that memory and those emotions with that song. When a designer uses popular music in their design, this is a reality you have to think hard about.

Cassette By David Millan on Flickr.

It’s similar with sound effects. For Mixed-Race Mixtape, Fig wanted to start the show with the sound of a cassette tape being loaded into a deck and played. While I understood why he wanted that sound cue, I had to disagree. Our target demographic are of an age where they may have never seen or used a cassette tape before – and using this sound effect wouldn’t elicit the nostalgic reaction he was hoping for.

Regarding how deeply the show moves people, I give all the credit to Fig’s lyrics and the entire casts’ performance, as well as the construction of the songs by the musicians and composers. As well as to Jorrell, our director, who has focused the intention of all these elements to coalesce very effectively. The cast puts a lot of emotion and energy into their performances and when people are genuine and earnest on stage, audiences can sense that and are deeply engaged.

I do a lot of work in the dance world and have come to understand how essential music and movement are to the human experience. We’ve always made music and moved our bodies and there is something deeply grounding and joining about collective listening and movement – even if it’s just tapping your fingers and toes.

AT: How did you and the other artists involved come up with the name/ idea for Mixed-Race Mixtape? How did the Mixed-Race Mixtape come about?

AS: Mixed-Race Mixtape is the brainchild of writer/performer Andrew “Fig” Figueroa. I’ll let him tell the story.

Andrew “Fig” Figueroa, Hip-Hop artist, theatre maker, and arts educator from Southern California

A mixtape is a collection of music from various artists and genres on one tape, CD or playlist. In Hip-Hop, a mixtape is a rapper’s first attempt to show the world there skills and who they are, more often than not, performing original lyrics over sampled/borrowed instrumentals that compliment their style and vision. The show is about “mixed” identity and I mean, I’m a rapper so thank God “Mixed-Race” rhymed with “Mixtape.”

The show grew from my desire to tell my story/help myself make sense of growing up in a confusing, ambiguous, and colorful culture. I began writing a series of raps and monologues about my family, community and youth and slowly it formed into something cohesive.

AT: I love the quote, “the conversation about race in America is one sided and missing discussions of how class and race are connected and how multiple identities can exist in one person,” how does Mixed-Race Mixtape fill in these gaps?

AS: Mixed-Race Mixtape is an alternative narrative that is complex, personal, and authentic. In America, our ideas about race largely oscillate between White and Black. MRMT is alternative because it tells the story of someone who sits in the grey area of Americans’ concept of race and dispels the racist subtext that middle class America belongs to White people. Because these grey areas are illuminated, I believe a wide variety of people are able to find connections with the story.

AT: In this video people discuss the connection they [felt to the music and performance] even if they weren’t expecting to. What do you think is responsible for sound connecting and moving people from different backgrounds? Why are there the assumptions about the event that there are, that they wouldn’t connect to the Hip Hop or that there would be “good vibes.”

AS: Some people do feel uncertain that they’d be able to connect with the show because it’s a “hip-hop” show. When they see it though, it’s obvious that it extends beyond the bounds of what they imagine a hip-hop show to be. And while I’ve never had someone say they were disappointed or unmoved by the show, I have had people say they couldn’t understand the words. And a lot of times they want to blame that on the reinforcement.

I’d argue that the people who don’t understand the lyrics of MRMT are often the same ones who were trepidatious to begin with, because I think hip-hop is not a genre they have practice listening to. I had to practice really actively listening to rap to train my brain to process words, word play, metaphor, etc. as fast as rap can transmit them. Fig, an experienced hip-hop listener and artist amazes me with how fast he can understand lyrics on the first listen. I’m still learning. And the fact is, it’s not a one and done thing. You have to listen to rap more than once to get all the nuances the artists wrote in. And this extends to hip-hop music, sans lyrics. I miss so many really clever, artful remixes, samples, and references on the first listen. This is one of the reasons we released an EP of some of the songs from the show (and are in the process of recording a full album). 

.

The theatre experience obviously provides a tremendously moving experience for the audience, but there’s more to be extracted from the music and lyrics than can be transmitted in one live performance.

AT: What future plans do you have for projects? You mentioned utilizing sounds from protests?  How is sound important in protest? What stands out to you about what you recorded?

AS: I have only the vaguest idea of a future project. I participate in a lot of rallies and marches for causes across the spectrum of human rights. At a really basic level, it feels really good to get together with like minded people and shout your frustrations, hopes, and fears into the world for others to hear. I’m interested in translating this catharsis to people who are wary of protests/hate them/don’t understand them. So I’ve started with my iPhone. I record clever chants I’ve never heard, or try to capture the inevitable moment in a large crowd when the front changes the chant and it works its way to the back.

.

I record marching through different spaces…how does it sound when we’re in a tunnel versus in a park or inside a building? I’m not sure where these recordings will lead me, but I felt it was important to take them.

REWIND! . . .If you liked this post, you may also dig:

Beyond the Grandiose and the Seductive: Marie Thompson on Noise

Moonlight’s Orchestral Manoeuvers: A duet by Shakira Holt and Christopher Chien

Aural Guidings: The Scores of Ana Carvalho and Live Video’s Relation to Sound

 

An Evening with Three Legendary Rebel Women at Le Poisson Rouge, January 27, 2017: Margot Olavarria, Bibbe Hansen, and Alice Bag

Image of Alice Bag used with her permission (thank you!)

For full intro and part one of the series click here. For part two, click here. For part three click here.

Our Punk Sound series implicitly argues that sound studies methodologies are better suited to understanding how punk works sonically than existing journalistic and academic conversations about musical genre, chord progressions, and/or genealogies of bands.  Alexandra Vasquez’s sound-oriented work on Cuban music, for example, in Listening in Detail (2014) opens up necessary conversations about the “flashes, moments, sounds” in music that bear its meanings and its colonial, raced, classed, and gendered histories in material ways people can hear and feel.  While retaining the specificity of Vasquez’s argument and the specific sonic archive bringing it forth, we too insist on “an ethical and intellectual obligation to the question: what do the musicians sound like” (12) and how do folks identifying with and through these musical sounds hear them?

In this series, we invite you to amplify varied historicized “details” of punk sound–its chunk-chunk-chunk skapunk riffs, screams, growls, group chants, driving rhythms, honking saxophones–hearing/feeling/touching these sounds in richly varied locations, times, places, and perspectives: as a pulsing bead of condensation dripping down the wall of The Smell in Downtown LA (#savethesmell), a drummer making her own time on tour, a drunk sitting too near the amp at a backyard party, a queer teenager in their bedroom being yelled at to “turn it down” and “act like a lady[or a man]”. . .and on and on.  Today we feature Elizabeth Keenan, documenting an evening with three of punk’s legendary Rebel Women at a time of political crisis.

SOUND!

NO, SOUND!

–Aaron SO! (Sounding Out!) + Jenny SO! (Sounding Out!)

 

 

This is not normal/let’s not pretend.

–Alice Bag, “Reign of Fear”

Since November 8, nothing has felt normal in the United States. Instead, every day brings new concerns about what the Trump administration might dismantle, destroy, or defund. The first two months have brought two attempts at an executive order barring immigrants to the US from predominantly Muslim countries and re-introduced the nation to the following cast of characters:  a billionaire with no public education experience placed in charge of the Department of Education seeking to push a religious agenda; a man who once vowed to abolish the Department of Energy nominated to helm it; a white supremacist, Breitbart-editor consigliere; and a conspiracy-theorist National Security Advisor with suspicious ties to Russia.

This is not normal.

Let’s not pretend.

But in her song, “Reign of Fear,” Bag counters with defiance: “We’ll resist you/We won’t stand by.”

“Reign of Fear,” which Bag performed last at “Rebel Woman,” an event at (le) Poisson Rouge in New York City, encapsulated the evening’s message of resistance. Hosted by Three Rooms Press, “Rebel Women” featured readings from Margot Olavarria, Bibbe Hansen, and Alice Bag, all of whom have crafted careers that blend music and literary performance. Olavarria is the founding bass player for the Go-Go’s; she later played bass for post-punk experimental band Brian Brain, and holds a PhD in political science. Hansen, an actress, artist and musician, grew up in New York City’s art world. As a teen, she worked with Andy Warhol and played music with Jan Kerouac. Later, she co-founded the ironic Black Flag tribute band, Black Fag, with “terrorist drag artist” Vaginal Creme Davis (who also played with Alice Bag in Cholita). As lead singer and co-founder of the Bags, Alice Bag emerged as one of the most influential Chicana voices in the punk rock scene in Los Angeles in the 1970s (She later documented the women of this scene on her website). Since then, her musical career has included groundbreaking bands Castration Squad, Cholita, and Las Tres, as well as her self-titled solo debut in 2016. Her memoirs Violence Girl (2011) and Pipe Bomb for the Soul (2015) document her music and activism, from L.A. to Nicaragua.

“Rebel Women,” held just two days after the Women’s March on Washington, D.C.—and the satellite marches across the country and internationally—offered an opportunity to reflect on approaches to resistance, whether through music, words, or direct action. Although the Women’s March came under criticism for an initial lack of diversity, it became a protest led by activist women of color, with speakers and performers pushing back against the normalizing of misogyny from a pussy-grabbing president. Both Bag and Olavarria had attended the march in Washington, D.C.; many in the audience had marched there or in the crowd of 500,000 in New York City, which gave “Rebel Woman” a particularly urgent charge.

Image from Flickr user astoller (CC BY-NC-ND 2.0)

And our present moment calls for such urgency; among many other necessary actions, we need popular music scholars to rethink how resistance continues to be a productive idea for musicians and protesters, especially those with marginalized identities. In the past few months, “resistance” has experienced a resurgence in political circles. Many of the most popular posters at the Women’s march picked up on the idea of resistance, including one featuring Star Wars’ Princess Leia and the slogan, “A Woman’s Place Is in the Resistance.” #Resist has become a buzzword for organizing against the Trump administration, whether for women’s rights or against the administration’s racism, for health care or against various cabinet nominations. As a hashtag, #resist is remarkably open, allowing social media users to make connections between causes. This is what the performances of “Rebel Women” did so well for the audience at Le Poisson Rouge.

Calling an event “rebel women” positions Bag, Hansen, and Olavarria as “resistance” fighters.   The title “Rebel Women” conjures Bikini Kill’s “Rebel Girl” and the punk-rock feminism of Riot Grrrl, a generation of feminism after Bag and Olivarria participated in the L.A. punk scene and nearly two decades after Hansen starred in a Warhol film based on her own life. Bag and Olavarria, first active as musicians during the 1980s, connected the present moment to the time when punk rock positioned itself against the policies of the Reagan administration. Situating their resistance in their Latina identities (Bag is Chicana, Olavarria is Chilean, both are Angelenos), they conveyed to the mostly white, mostly middle-class New York audience an urgent, intersectional politics. Hansen, who said she wasn’t “given the memo” to connect her reading to politics, read what she called a “time capsule.”

Alice Bag performing at the International Women’s March, January 21, 2017

The stark contrast between these performances brought up questions of power and privilege around what types of memoir are available to different types of women. Bag and Olivarria performed the intersectional oppressions that shaped their lives and connected them to politics, while Bibbe got to be “herself” (that is, unmarked, apolitical, and white). Was this a sign of a tacit understanding white women aren’t going to be as affected by Trump’s policies? (after all, white women elected Trump). Are women of color always expected to perform the emotional labor of connecting their oppressions to political policy, while white women can merely tell stories? Because it is exhausting for women of color to perform this emotional labor–and it can often be exploitative–its all the more important to recognize that Bag and Olivarria chose to do so at Le Poisson Rouge, as I am certain they constructed their performances to speak to this audience (to think otherwise would deny some incredibly smart women their agency).

With those differences in mind, “Rebel Women” underscored for me that intersectional feminism has much to offer in terms of reframing studies of resistance within popular music and is key to ensuring the field’s continued viability in the face of multiple, destructive Trump policies. The concept of intersectionality, developed by Kimberlé Crenshaw to describe the ways that multiple axes of identity—for example, gender, race, ethnicity, religion, or class—affect people in multi-dimensional ways. Crenshaw’s work stresses the importance of seeing intersectionality as an expression of structural power, not just an individual’s conception of their personal identity. Drawing on these intersections can help add complexity to how we understand “resistance” (or even #resistance).

While the study of resistance used to be common in popular music studies—especially in the 1990s—the framework rightly came under criticism as too binary, a position of counterculture vs. mainstream that worked well for glossing 1960s antiwar protests and punk rock, but too simplistic for exploring the nuances of the late-capitalist marketplace. As a theory that emerged from Marxist scholars and examined mostly close-knit, male-dominated subcultures (with formative texts such as Resistance Through Rituals and Subculture: the Meaning of Style), “resistance” was never ideal for grappling with networks organized from a diverse population. An intersectional view, however, understands that the “resistance” group is not evenly or equally affected by the policies of the dominant group; that multiple oppressions shape the forms of resistance available to individual actors; that people facing multiple oppressions also face heightened stakes when they engage in political protest; and that responding to the dominant group requires a commitment to others whose oppressions you may not share.

Archival Photo courtesy of Alice Bag, (from l-r) Margot Olavarria, Alice Bag, Jane Wiedlin, and Shannon Wilhelm

Olavarria’s performance, which opened the evening, illustrated intersectional resistance by interweaving work from the past and present. Instead of feeling piecemeal, each fragment signaled how structural power and resistance intersected in her life. In the first vignette, she described how, shortly after Trump received the Republican nomination, she ducked into a bar in Florida to escape the rain. A man next to her began to praise Trump. So did another. Finally, one turned to her, to ask what she thought of Trump’s policies. She responded: “’No habla Inglés. Yo soy Mexicana.’ I’m not really Mexican. I’m from Chile, known for poetry and protest. But today we are all Mexican, all Muslims, all immigrants.” Of course, we aren’t all Mexican, Muslims, or immigrants—but we can show thoughtful solidarity. Olavarria’s act of resistance worked because she effectively deployed her Latina identity to make a powerful intersectional point.

Intersectionality offers an important understanding, that not all moments are prime for resistance from every body in the same way.  Women of color, for example, face different stakes and consequences than white women at the airport and at border crossings. In an excerpt from her entry in the musician’s guide Tour Smart, Olavarria recalled her band Brian Brain being pulled over by the US border patrol in the late 1980s.  Dressed head-to-toe in thrift-store plaid in honor of their record label, Plaid Records, Olavarria didn’t look the part of a stowaway. But that didn’t stop the border guards from questioning her although she had a valid driver’s license, and her English bandmate’s visa had expired: “I was quizzed on civics. Then it was where did you go to high school? Who was your kindergarten teacher?” As the questioning grew more in depth, Olavarria “started to imagine working in Juarez in plaid attire.”

Olavarria’s story cannot be separated from Latinx identity, nor can they be separated from the politics of race, borders, and national identity in the United States. Instead, she illustrates that proposals such as Trump’s proposed “wall” have deep roots in anti-Mexican, anti-immigrant policies, and they show dark possibilities about the eagerness with which ICE embraced Trump’s “Muslim Ban.” Her story also emphasizes that, although our current moment is certainly an intensification of such harassment, deportation, and incarceration, women of color have faced these dangers in the U.S. for a very long time.  What’s new, beyond Trump’s policies, is increased white feminist attention to these issues, an opportunity for both increased resistance and wary skepticism.  Olavarria ended her segment with six suggestions for resistance reminding the audience that in these dark times, “walking around thinking we’re totally fucked will not change anything.” She certainly spoke to my struggle in that moment; the response in the room suggested I wasn’t alone.


Margot Olivarria’s Tips for Resistance:
  1. Wear your safety pin. It is appropriate that a punk fashion accessory has become the symbol of political dissidents. It may also come in handy when militarized police tear your clothes.
  2. Enjoy yourself. Walking around thinking we’re totally fucked will not change anything.
  3. If you have numb yourself, go ahead, as long as you don’t become addicted.
  4. Spread love. The only thing that will counter Trump’s hate is love.
  5. It may be that the only way we can say, “You’re fired!” to Trump is through the vote. Register as many progressive minded people as you can. Midterms will be crucial.
  6. If you see something, do something. Protest against all injustices we witness. Art mightier than the sword. Surround yourself with like-minded people and express outrage. As love Trumps hate, expression beats depression.

Hansen’s “time capsule” from 1964 described events leading to her starring in Andy Warhol’s film, Prison, based on her experiences in reform school. Hansen’s performance, told from behind her dark “reading sunglasses,” took on the tenor of a world-weary teenager.

She had run away from her parents—her father was Fluxus painter Al Hansen  and her mother was poet and New York bon vivant Audrey Ostlin Hansen (who died at age 37 in 1968)—and was feeling stir-crazy at her friend Jeff’s apartment, because he only had “the same 40 books every hipster has.” So when her pal Janet Kerouac called with an invite of learning to cook spaghetti and taking acid for the first time, she jumped at the chance, even though she wasn’t sure about the acid part, because it was “too earnest.”

By ten that night, we’re rolling around, and spaghetti is everywhere. We’re dipping it in sauce, hurling it everywhere. We slither and roll across the floor like the first reptiles emerging from the primordial ooze. All the guys have hard-ons. I’m not really into orgies. They’re more like work, you know?

Hansen’s skill as an actor was on full display in her reading, as she vanished into her narration, capturing a unique combination of jadedness and enthusiasm. But every once in a while, a line like, “I may be a kid, but I’m also a freak,” would jump out. It was only toward the end of her reading, when Bibbe describes herself, still high, playing hopscotch with kids in the neighborhood that she reminds us: this is a child of twelve. The kids’ mom takes Bibbe in and gives her some cake, and she is astonished that this what normal parents do for kids.

Still from Bibbe Hansen’s screen test for Andy Warhol, 1964

The moment reveals the vulnerability of Bibbe, the runaway. She might have some agency in choosing to spend time with hipster boys and Jan Kerouac, but those come along with expectations of orgies and acid. It doesn’t leave much room for childhood, hopscotch, and cake. After this realization, Bibbe decides to call her father, who tells her, “I ain’t going to jail, so I guess you are.” In this powerlessness, Hansen found an upside: the day her father got her out of juvenile detention, he took her to lunch with Andy Warhol. Finding that upside does not mean that Hansen lacks self-awareness; instead, the moment read as one of acceptance. She cannot create a new girlhood for herself, just as she couldn’t escape her family by hiding with hipsters. “In the end,” she said, “you get what you get.”

Although Hansen’s reading felt disconnected from current politics, I heard her contribution to the evening as a moment of personal resistance. Hansen has often been defined by the men surrounding her: daughter Al Hansen, youngest of Andy Warhol’s Factory stars, mother of musician Beck. Instead of giving us Bibbe through her connections to her father, or to Warhol, she reframed her adolescent experiences so that they became side characters, opening up space for her unique, clear, adolescent voice, recast through a woman’s perspective.

Alice Bag, singer of The Bags, finished out the night with combined spoken word and live musical performance. After playing in many bands since, Bag released her first solo album in 2016 on the independent punk label Don Giovanni Records. In the intervening years, she worked as an activist and teacher, both in the United States and in Central America. Her combination of readings from her memoirs and musical performance with Tanya Pearson evoked a lifetime of resistance. As the only performer to combine spoken word and live musical performance, Bag situated her songs in the readings she selected from her memoirs. Although the songs are relatively new, they drew on her rich experience with Latinx activism and education.

Her first excerpt, from Violence Girl, described the march for the National Chicano Moratorium on March 29, 1970, the largest anti-Vietnam protest by a minority group. Bag went to the march with her father. Until that moment, she said, “I had never realized I was part of a minority. Our enemies were not afraid to throw bottles at us, or shoot us.” The moment inspired a song that Bag performed, “White Justice.” Framed from a child’s perspective, “White Justice” explores the dawning realization that a march is not a parade, and that it may have dangerous consequences, even violence. At first filled with vivid colors of “blue skies/brown berets,” “green lawns,” and “yellow corn,” the mood turns when the police arrive, with “black gloves/blue collars/blood red/silver dollars,” a moment she connected to the present day: “Our struggle then was here at home/And it’s still going on.”

Bag encouraged the audience to sing along at the chorus of “White Justice”—and many members of the mostly white audience did. This eager participation stood in stark contrast to an incident I witnessed at the Women’s March in New York City, when a man tried to get a “Black Lives Matter” chant going during the New York City march and it was slow going.

Bag’s next story, from Pipe Bomb for the Soul, illustrated that, while she was a member of an oppressed minority in the United States, she brought privilege with her as a teacher in Nicaragua. In her words, “I discovered a lot of things, mostly my own ignorance.” She returned to the United States and taught for over 20 years.  Her next song, “Programmed,” expressed her frustration at the post-Leave No Child Behind state of education. At a certain point, she said, “The kids were asked to bubble in Scantrons. We need to teach kids to think for themselves, to value their heritage and experience.”

Finally, Bag ended with the song that began this blog post: “Reign of
Fear.” Inspired by the election, the song acknowledges both fear and
resistance. It is fear that elected Trump; it’s fear that now
motivates some of thethe resistance against him is a stance against
that fear. The fears that elected Trump are fears that treat rights as
a zero-sum game—that if women, or people of color, or queer people, or
Muslims, or Mexicans, or anyone else should gain rights or power, then
white men will lose theirs. In rejecting this view, Bag offers an
intersectional resistance in a punk song, noting “the future comes in
all colors and creeds.” Women of color have been leaders of the
resistance since Trump was elected, but they have also laid a
groundwork for intersectional feminist activism over decades of work.

This is not normal. Let’s not pretend.

But, in resistance lies hope.

In the small space below Le Poisson Rouge, Bag’s voice and Pearson’s guitar swelled to fill the room with that hope:

We reject your/Reign of fear. The future is female/the future is queer. Look out, man/’Cause the future is here.

Featured Image of Margot Olavarria, Bibbe Hansen, and Alice Bag by Christine Tottenham, Used here with permission of the Women of Rock Oral History Project.

Elizabeth K. Keenan completed her doctorate in ethnomusicology at Columbia University in 2008.She is currently reworking her academic work on popular music and feminism since 1990 into a book for normal humans. She has published in Women and Music, Journal of Popular Music Studies, Archivaria, and Current Musicology, as well as two chapters in Women Make Noise: Girl Bands from Motown to the Modern (2012). Her proudest moment is finally getting to interview Carrie Brownstein, for NYLON, more than ten years after she tried to interview Brownstein for her dissertation. She sometimes writes for the Chronicle of Higher Education’s Vitae website, and her occasional blogging can be found at badcoverversion.wordpress.com.

tape reel

REWIND! . . .If you liked this post, you may also dig:

G.L.O.S.S., Hardcore, and the Righteous White Voice  – Chris Chien

If La Llorona Was a Punk Rocker: Detonguing The Off-Key Caos and Screams of Alice Bag– Marlen Ríos-Hernández

Riot-Grrrl, Punk and the Tyranny of Technique – Tamra Lucid

If La Llorona Was a Punk Rocker: Detonguing The Off-Key Caos and Screams of Alice Bag

PUNKSOUND

Image of Alice Bag used with her permission (thank you!)

For full intro and part one of the series click here. For part two, click here. For part three click here. For part four click here.

Our Punk Sound series implicitly argues that sound studies methodologies are better suited to understanding how punk works sonically than existing journalistic and academic conversations about musical genre, chord progressions, and/or genealogies of bands.  Alexandra Vasquez’s sound-oriented work on Cuban music, for example, in Listening in Detail (2014) opens up necessary conversations about the “flashes, moments, sounds” in music that bear its meanings and its colonial, raced, classed, and gendered histories in material ways people can hear and feel.  While retaining the specificity of Vasquez’s argument and the specific sonic archive bringing it forth, we too insist on “an ethical and intellectual obligation to the question: what do the musicians sound like” (12) and how do folks identifying with and through these musical sounds hear them?

In this series, we invite you to amplify varied historicized “details” of punk sound–its chunk-chunk-chunk skapunk riffs, screams, growls, group chants, driving rhythms, honking saxophones–hearing/feeling/touching these sounds in richly varied locations, times, places, and perspectives: as a pulsing bead of condensation dripping down the wall of The Smell in Downtown LA (#savethesmell), a drummer making her own time on tour, a drunk sitting too near the amp at a backyard party, a queer teenager in their bedroom being yelled at to “turn it down” and “act like a lady[or a man]”. . .and on and on.  In today’s essay Marlen Rios-Hernandez discusses how all the politics of punk sound, queer chicana identity, and feminism can be found in the scream.

SOUND!

NO, SOUND!

–Aaron SO! (Sounding Out!) + Jenny SO! (Sounding Out!)

Mexican cultural theorist Carlos Monsiváis looked at various aspects of Mexican youth subcultures in the early 80s and revealed how youth relied on “caos” or chaos as a way to attain pleasure within disruption, spontaneity, and noise (68-79). How does the scream emerge through caos as a instrument of resistance? Alongside scholars like Fred Moten, I argue that the scream ruptures caos and allows us to glimpse the pleasure of resistance. In Alice Bag’s scream we find this medley of pleasure, interruption, and spontaneity. Bag explains, “once the Bags hit the stage and the music started, ego checked out and id took over, channeling my libido, my inner rage, whatever… I was free to be myself with no holds barred. It was the ultimate freedom” (221). These elements epitomize what I consider a queer Chicana feminist exorcism of tonality.

As explained in Bag’s memoir, particular to punk, there is a general reliance on informal/community-based ear training where musicians teach each other (183). European traditions of musical analysis both negate the horizontal learning central to punk while also normalizing the historical colonial presence within the Borderlands. In order to reveal how Bag’s scream exorcises these Eurocentric traditions, I consider her performance of “Violence Girl” at the Whiskey (1978), footage of “Gluttony” from The Decline of Western Civilization Part 1 (1981), and a brief clip of The Bags’ “Survive” in What We Do is Secret (2007). Because of how the scream disrupts formal analysis, there is an urgency to understand how it works against the grain.

In the face of Chicana women being politically silenced by the Chicano Movement and Women’s Movements during the late 70s and 80s, it was important for Chicanas to speak up for increased autonomy and access to space. Thus, Alice Bag’s caos is informed by an intersectional ethic of Chicana feminism. At the time queer Chicanas were largely absent from Chicano nationalist organizing. Between the Chicano Movement and unruly Chicana punks, the screaming voice became a multi-layered instrument of protest and empowerment necessary to invert normative gender and sexual politics within punk, the Chicano movement, and second wave feminism. The ability of the Chicana scream to contest oppression is not new. Such a linage can be drawn from La Llorona–– the villanized folkloric mother that drowns her children and haunts Mexico’s shores by wailing in the night.

Drawing on Latinx scholarship and a sonic reimagining of La Llorona’s wailing (as a feminist cry and public display against patriarchy), this post reimagines Alice’s scream as simultaneously resistance and pleasure. This aligns with Gloria Anzaldúa’s notion of deslengualidad. Suturing Anzaldúa’s concept of deslengualidad (detonguing)–which I define as Chicanas speaking with an orphan tongue–with caos shows how Chicanas can claim visibility through the scream. Deslengualidad and caos account for colonial interventions within the Chican@ identity, they demand the preservation and celebration of the mestiza language and help to provide visibility to Chican@ art.

Though the voice has been rendered repeatedly as a gendered instrument, usually legible via lyrics, and always harmonic, some examples tell us otherwise. For example, Alice’s scream is interrupted by her microphone malfunctioning in her performance of “Violence Girl” at the Whiskey (1978). This multi-layered recording with it’s already grainy inaudible features, helps us to understand the scream as a stand alone act of caos. Although the scream is interrupted by multiple forms of dissonance, it also persists as a public gesture of empowerment.  The quality of the recording is poor and in it Alice experiences technical issues on stage. These distortions lead Alice to artfully perform a sonic delengualidad by making use of silence, inaudible screaming, and the body. She continues to move, interrupt, and most importantly still is accompanied by stable beat of the Bags despite singing without a microphone. Yet, in the absence of aurally decipherable lyrics (like the absence of a singular Chicana language) a lyrical analysis here wouldn’t serve any other purpose than to organize that which is on its own refuses order––her voice.

The seminal footage of “Gluttony” in The Decline of Western Civilization Part 1 (1981), features an aural scream. It helps us think about how the Chicana scream goes beyond mere aurality. Michelle Habell-Pallán’s notion of “el grito,”–the shout–relates to Alice’s shriek in “Gluttony.” Both punctuate emotional drama and harken back to Ranchera music. I suggest, however, that Bag’s shriek in “Gluttony” also signifies a growing concern with the homogeneity of white suburban beach punks who had infiltrated the scene. In her memoir Bag shares, “as I looked out into the audience, I could see that the once quirky men and women artists who prized originality above all else were being replaced by a belligerent, male dominated mob…playing for a belligerent group of individuals can be quite satisfying. What I didn’t like was the sameness” (308). Pushing back against the scene’s homogeneity, Bag does not end “Gluttony with a full closed cadence. Rather, she ends abruptly, leaving the listener with a sense of incompleteness.

The combination of repeated interruptions throughout “Gluttony” and the inability to conclude pushes the listener to a place of discomfort, where they are left yearning for some kind of ending. The musicologist Susan McClary argues that the absent cadences in Carmen signify how the cadence represents a return to normality and a satisfying feeling of closure. By withholding a full cadence in “Gluttony” and using her “grito” to celebrate difference, Bag enacts caos by rejecting the emerging uniformity of the scene. Much like Bag’s performance of “Violence Girl” at The Whiskey, the scream is less about being musical and ordered but instead a gesture to making do with what one has, a similar manifestation of deslengualidad.

The brief sound clip of the Bags’ “Survive” in What We Do is Secret (2007) illustrates how Alice’s scream offers a genealogy of caos via her disruption of the story of L.A. punk. The Bag’s “Survive” for the duration of a few seconds plays in the background during a scene in which fans are getting ready to watch The Germs perform at The Masque. In this clip, Alice’s voice isn’t immediate because of how it resonates within the background music. Hence, her voice refuses containment by emanating from the periphery. Alice’s voice emerges as delengualidad within the film precisely because women are written out of the story of L.A. punk. They are depicted as secondary players in the film.  Fred Moten’s In The Break reminds us that the site “where shriek turns speech turns song–– remote from the impossible comfort of origin–– lies the trace of our descent.” Within the shriek also lies our resistance tactics as Chicanas. The map of our survival through loudness–though heavily stereotyped–is a testament to the unwavering and inherited conocimiento that silence has never protected us. It is the task of women of color to interrupt, archive, and preserve their roles in the L.A. scene.

Screenshot from Alice Bag Band’s video “Gluttony.” Image used for purposes of critique.

Within Bag’s screaming from the Whiskey performance, Decline, to What We Do is Secret  are snapshots or sonic/visual testimonios of queer Chicana women during the early 80s. These sonic snapshots/testimonios speak to the severely gendered and racialized repression of queer Chicana youth while still reconfiguring what empowerment looked like in the aftermath of the major socio-political movements of the 60s and 70s. In a casual conversation with Alice in a panel I guest moderated, she mentioned that watching “Gluttony” today was irksome to her because she was off-key. Perhaps, being off-key is one way that Chicana feminisms audibly reject neoliberal (and gendered) state repression. When we are surrounded by noise, we must remain enveloped in its infinite shape and simply listen. In noise we can resist, interrupt, and move away from orthodoxy and order. In today’s political climate, we need this framework now more than ever.

The return to Alice’s voice in this current moment is no coincidence.  In preparation for this piece, I reflected on my brother’s deployment to Iraq during George W. Bush’s term. I was in community college taking a music appreciation course and I was searching for a paper topic that would be palatable to me as both a newly politicized queer Chicana and a former regular in the South Gate punk scene. It was through an interview with Teresa Covarrubias of The Brat and Alice Bag in an issue of Los Angeles Magazine that I heard Alice’s scream for the first time. It was the description of these women’s careers that led me to look up Chicana punk and come across the Whiskey performance of “Violence Girl.” To this day, Alice’s voice reminds us that if “Alice Bag was born from chaos” (310) then the Chicana punk voice remains a testament to punk’s resilience in the face of political uncertainty.

Featured image “Alice Bag Performing at Club Lingerie with the Cambridge Apostles” (CC BY 2.0)

Marlen Ríos-Hernández is a Ph.D. Candidate in the Ethnic Studies Department at the University of California, Riverside. Her current research revolves around queer Chicana/Mexicana punks in Mexico and Los Angeles from 1977-early 2000s respectively. Her dissertation aims to theorize and argue how Alice Bag, an innovator of the 1970s Los Angeles punk scene alongside other Mexicana punks, utilized noise to correlate the systemic disenfranchisement of womxn of color with the desire for transformational change integral to the survival of Mexicanas and first generation Chicana womxn especially during the Reagan and Bush Administrations. Via Ethnic Studies as her area of study along with her humanities and arts training as a Musicologist, Marlen investigates the relationship between unruly Chicana/Mexicana performing bodies and bisexuality, swapmeets, police brutality, photography, and film as instruments of noise-making.

tape reelREWIND! . . .If you liked this post, you may also dig:

G.L.O.S.S., Hardcore, and the Righteous White Voice  – Chris Chien

Feeling Through the Keen and Grind: Team Dresch’s Personal Best – Gretchen Jude

Riot-Grrrl, Punk and the Tyranny of Technique – Tamra Lucid

 

%d bloggers like this: