Archive | Music RSS for this section

This is Your Body on the Velvet Underground

Start a band3 (1)

“Everyone who bought one of those 30,000 copies started a band.” Brian Eno’s remark about the Velvet Underground’s brilliant but commercially lackluster 1967 debut album was re-circulated widely last October, when fans and critics mourned the passing of Lou Reed, lead songwriter for the band, and a key cultural figure of the last fifty years, by any metric.

The remark has become trite through overuse, but not the sentiment it captures. A band that has, since even before before Andy Warhol’s Factory, been linked to an aesthetic of menace, hysteria and psychosis didn’t just “inspire” or “provoke” much of the music, art and sensibilities of the post-1960’s. It extruded that era.

At Sounding Out!, we decided that in order to come to grips with Reed’s work in general (and the Velvet Underground in particular) from a Sound Studies perspective we’d have to adopt that spirit of provocation. I asked two prominent writers in the field for articles about how this band changed — and continues to change — the experience and history of sound, in a short series Start A Band: Lou Reed and Sound Studies. I’m thrilled to present the first of our articles from returning author Jacob Smith from Northwestern University, a musician and accomplished author of several distinguished books on sound and media history. Stay tuned next week for a second installment from Tim Anderson from Old Dominion University, an award winning writer and co-chair of the Sound Studies SIG at the Society for Cinema and Media Studies.

–NV

Lou Reed’s recent death has inspired many critics to return to his groundbreaking work with the Velvet Underground (VU). Albums such as “The Velvet Underground and Nico” (1967), “White Light/White Heat” (1968) and “The Velvet Underground” (1969) have the reputation of influencing everyone from David Bowie, Iggy Pop and Roxy Music to the Sex Pistols, Talking Heads, REM and Nirvana. Many recent obituaries describe VU in literary terms, citing Reed’s “lyrical honesty,” “rock and roll poetry,” and touting his songs as “serious writing” and even a kind of “Great American Novel.” There is much to be missed by taking such a decidedly literary approach to sound recordings, and there is an alternative approach, thanks to the emergence of Sound Studies as a vibrant academic field. Can what Jonathan Sterne has called the “interdisciplinary ferment” of Sound Studies help us to re-think the work of this seminal rock band (The Sound Studies Reader, 2)? I think it can.

For a start, Sound Studies emboldens us to base our analysis on VU’s records, which have often been oddly upstaged by other aspects of their career: Reed’s street-level lyrics to be sure; but also the group’s role as background music to Andy Warhol’s Factory; or their use of drones and feedback, which makes them a footnote in the history of avant-garde music; or their influence on the glam and punk explosions of the 1970s. Sound Studies encourages us to start with VU’s records, but the next step is not necessarily a formal musicological analysis.

white lightFor some of its proponents, including Steven Connor, Sound Studies is best understood as part of a broader investigation of the “fertility of the relations” between the senses, and VU’s albums turn out to be an excellent place to begin an exploration of the multisensory experience of recorded sound (“Edison’s Teeth: Touching Hearing,” in Hearing Cultures, ed. Viet Erlmann, 54). This essay explores the tactile experience of VU’s records, inspired by work on the tactile dimension of the cinema. I borrow the organizational structure of Jennifer M. Barker’s book The Tactile Eye, which moves from a discussion of sensations at the surface of the body, to muscular responses, and lastly, to the “the murky recesses of the body, where heart, lungs, pulsing fluids, and firing synapses receive, respond to, and reenact the rhythms of cinema” (2-3). Think of this essay as a body-scan of the VU listening experience (“this is your body on VU”) that follows a similar path from the skin, to the musculature, and finally, to the viscera.

Downy Sins

Writing about the tactile experience of movies is concerned with modes of looking that resemble touching, a “haptic visuality” that attends to textures and surfaces, and moves over the image like a caress (See Laura U. Marks The Skin of the Film, 183 and Touch, 117). A form of “haptic listening” has also been commonplace in the culture of popular sound recordings. Much of the recorded popular music of the past century has invested meaning in what Theodore Gracyk calls “very specific sound qualities and their textural combination” (Rhythm and Noise, 61). From Bo Diddley to Aphex Twin, pop recordings have tended to stress evocative timbres, idiosyncratic voices, and signature sounds over structural or lyrical complexity.

VU’s records exemplify that tendency because their complexity can be found more on the level of timbre than in musical structure or instrumentation. Moreover, Reed’s lyrics often encourage a blurring of listening and touching. On “Venus in Furs,” listeners are prompted to hear John Cale’s viola stabs as the licks and bites of a mistress’s whip. “Sister Ray” cues haptic listening by chugging resolutely on a single chord for seventeen minutes, while a plasmatic organ performance mutates from elegant bass arpeggios to shimmering waves of icy noise. As with “Venus in Furs,” Reed’s lyrics tie the textural complexity of “Sister Ray” to the surface of the body, through his descriptions of searching the skin of his arm for a “mainline” vein, and a first-person account of receiving oral sex. These examples demonstrate that the poetry of Reed’s lyrics is intimately bound up with the sonic texture of VU’s recordings, and moreover, that he was adept at liberating the erotic potential of haptic listening.

Run Run Run

Films can produce an empathetic muscular response in the viewer’s body, as when we flinch in response to a horror film, or clench our fists while watching a thrilling action movie (Barker, The Tactile Eye 94, 83, 72). Listeners can have similarly empathetic relationships with recorded sound when they move along with the rhythms of a dance record, synchronize their workout or commute to a carefully designed playlist, or embody a recorded performance by miming an air guitar or air drums.

The members of VU had distinctive styles of instrumental performance that made their records evoke powerful muscular responses in listeners. Consider the piano track on “Waiting For the Man,” which loses any semblance of melodic content to become the sheer act of pounding on the keyboard by the end of the song. Reed is usually regarded as a lyricist, but he is just as influential as a muscular rhythm guitar player. “What Goes On” has a minimalist arrangement that eschews structural development to become a showcase for Reed’s vigorous strumming. The second half of the track lacks vocals or a conventional solo instrument, and so feels like a diagram of the human body that reveals the pulsating musculature beneath the skin.

Reed’s jangly rhythm guitar could dominate the mix of VU tracks like “What Goes On” because it occupies a sonic niche that, in a more typical rock arrangement, would be filled by the hi-hat or ride cymbal. In fact, it is Maureen Tucker’s distinctive drumming that is the main source of muscle power on VU’s records. Standing behind a spare kit consisting of little more than a snare and a bass drum turned on its side, Tucker attacked her instrument with relentless intensity, raising her mallet over her head with each bone-cracking snare hit. A review of a live appearance in 1968 observed that Tucker “beats the shit” out of her drums so that the sound “slams into your bowels and crawls out your asshole” (See Clinton Heylin, All Yesterdays’ Parties, 64). Hear (and feel) for yourself, on the VU track “Foggy Notion,” a seven-minute drum and guitar workout.

Tucker was a pioneer female instrumentalist in the male-dominated world of rock. “I didn’t want to be the one to blow it,” she said in an interview. “I wasn’t gonna say, ‘Well, they’ll say she’s a girl, she can’t do it.’ So I was determined, I wasn’t gonna stop” (Albin Zak III, The Velvet Underground Companion, 1965). Ironically, her uncompromising and supremely physical performances were so minimal and precise that she was sometimes compared to a machine. A Verve Records press release from 1968 referred to the fact that Tucker had briefly held a job at IBM, and wrote that “her symphonic simplicity is like that of a human computer.” One trajectory of VU’s influence leads to the electronic austerity of bands like Kraftwerk, but an attention to the tactile dimension of the band’s records prevents Tucker, one of rock’s most muscular drummers, from disappearing into the circuitry.

The Body Lies Bare

A tactile analysis of VU records can go deeper still, to document their relation to the body’s viscera. The experience of the inner body is usually hidden from us, and gains our attention only when organ systems produce an overall effect like nausea (Barker, The Tactile Eye, 125). We lack direct conscious control over most of our visceral responses, but we can stimulate them through the ingestion of drugs, which of course, is the topic of many of VU’s most famous tracks. But where other rock bands of the 1960s associated the drug experience with whimsical flights of the imagination, VU’s drug references are bluntly visceral.

A still from a 1966 film of the Velvet Underground rehearsing by Rosalind Stevenson

A still from a 1966 film of the Velvet Underground rehearsing by Rosalind Stevenson

“Heroin” is a sonic re-enactment of the physical effects of the eponymous drug, conveyed not only via Reed’s lyrics, but in the backing track’s fluctuations between dreamy bliss and frantic rush. “White Light/White Heat” fuses two sensory metaphors, one visual and one tactile, in order to point to an embodied experience beyond them both. Listen to how the track ends, with surging cymbals and a distorted bass figure whose spasmodic rhythm suggests the dilation of blood vessels, the firing of synapses, and the tightening and release of internal organs that have been kicked into amphetamine overdrive.

The mysterious visceral body can also emerge into our consciousness in moments when the internal rhythms of the heart or lungs are destabilized, as in a sudden heart palpitation or violent case of the hiccups (Barker, The Tactile Eye, 128-29). “Lady Godiva’s Operation” provides a vivid demonstration. The first half of the track is run-of-the-mill hippy exotica, with John Cale’s lead vocal given the conventional placement in the center of the stereo picture. This calm sonic surface is unsettled when Cale’s voice is decentered, shifting first to the left and then the right speaker. The lead vocal fractures even further when Reed begins to finish each of Cale’s lines:

Cale: ‘Doctor is coming,’ the nurse thinks…

Reed: … sweetly.

Cale: Turning on the machines that…

Reed: … neatly pump air.

Cale: The body lies bare.

By integrating these fragmented lines, we learn that a body is lying on an operating table. Listeners are encouraged to inhabit this body through the placement of voices around and above us, as well as the sounds of heartbeats and breathing that enter the mix but are jarringly out of rhythm with the existing backing track. Reed sings that the doctor is making his first incision into the body, and the backing track vanishes, leaving only the heartbeat, breathing, and an eerie whirring vocalization that sonifies some nameless physical process. The scene ends with a dark twist, suitable as a shock tactic from an exploitation film: the anesthetic has malfunctioned, and the patient has regained consciousness in the midst of the procedure.

The track’s arrhythmic sound effects overwhelm the coherent flow of the standard musical mix, working in tandem with the lyric’s account of the body made manifest in a moment of dysfunction. The fact that VU’s “White Light/White Heat” LP contains “Lady Godiva’s Operation,” as well as the title track and “Sister Ray,” makes it a tour de force of tactile phonography. Reed may have been a rock poet, but he and his collaborators were also acoustic engineers who were adept at sonifying tactile experience, producing music worth feeling with our whole bodies.

Featured Image- “A Drop of Warhol” by Flicker User Celeste RC

Jacob Smith is Associate Professor in the Radio-Television-Film Department at Northwestern University. He has written several books on sound (Vocal Tracks: Performance and Sound Media [2008], and Spoken Word: Postwar American Phonograph Cultures [2011], both from the University of California Press), and published articles on media history, sound, and performance.

tape reelREWIND!…If you liked this post, you may also dig:

“Devil’s Symphony: Orson Welles’s “Hell on Ice” as Eco-Sonic Critique”–Jacob Smith

One Nation Under a Groove?: Music, Sonic Borders, and the Politics of Vibration” -Marcus Boon

Music Meant to Make You Move: Considering the Aural Kinesthetic-Imani Kai Johnson

 

 

Karaoke and Ventriloquism: Echoes and Divergences

This piece is co-authored by Sarah Kessler and Karen Tongson.

Scholarship rarely happens in isolation, despite quantitative demands in the humanities for “single-authored” works. Instead, intimacies of different shapes and configurations, transpiring in spaces as variegated as “the institution,” cocktail bars, cars, and even boudoirs, have profound effects on how we think, and on what we eventually write. However, academics have very few forms beyond the citation, the footnote, or even the acknowledgment, through which to admit our debts, recognize our inspirations, and lay bare the narcissisms of our small differences.

Our current areas of research—karaoke for Karen, ventriloquism for Sarah—traverse what may appear to be a narrow terrain of sound studies currently focused on “voice” or “the voice.” And yet the strains of sound studies that draw us to these topics do not exclusively concern themselves with the tropes or techniques of voice and vocalization that karaoke and ventriloquism conjure. Though voice presents itself as the most basic and fundamental connection between these two concepts and practices, we are each more invested in exploring karaoke and ventriloquism as actual sound technologies, as well as technologies of power. As you will read below, ventriloquism, for all its associations with archaism and mysticism in certain historical contexts, is also depicted as a technology and technique of deception, statecraft, and power. Meanwhile, karaoke, for all its associations with the expressive and participatory potential of amateur vocalization is also, crucially, a technological apparatus, whose media archaeology bears the traces of intercolonial conflicts, negotiations, and aftermaths. Finally, we are also both interested in the ways in which these sound technologies and techniques have been transformed into critical, intellectual, and affective methodologies, especially since they’ve both been harnessed as broader cultural metaphors for judgments at once moral and aesthetic.

Q3 KT Super Fun Night TV karaoke.

Over an obscenely caloric breakfast, we devised several questions touching upon some keywords and concepts we believe are applicable to both karaoke and ventriloquism, two topics that undermine notions of authorship, source, and origin. In our respective writing about these two subjects, we’ve both occasionally (or more than occasionally) been besieged by the anxiety that our work is melding together into some indeterminate blob. To put it another way: like any other lesbionic duo resisting the “urge to merge” (as so many other queers have warned against), we’ve arrived at that moment in our intimate and intellectual relationship where we’ve decided to sort out whose socks are whose. Somewhat ironically, then, we wrote this post together to establish some of the crucial differences between karaoke and ventriloquism.

The following “ventrilokeal” dialogue shows, from a conceptual standpoint, where some of the boundaries between karaoke and ventriloquism harden, while others remain porous.

We each provide separate answers, engaging the other person’s answer when appropriate. Feel free to supplement some of our questions in the comments section, addressing either or both of us. And thanks for indulging.

***

1) How do both karaoke and ventriloquism—as terms, metaphors, and practices—conjure and/or reframe our understandings of originality and derivation?

Q1 KT DuetsQ1 KT Lost in TranslationKT: Karaoke, at least in my mind, has become the prevailing metaphor for derivation in the contemporary moment. Whenever the term is tossed about casually as a cultural metaphor, with little regard to the geographical contexts, modes of performance or the technologies that underlie its current practice, “karaoke” functions as a kind of shorthand for “the unoriginal,” the debased copy, the amateur reenactment. Novelist Dubravka Ugresic’s long essay on “Karaoke Culture” (2011) provides a perfect example of these applications of “karaoke.” And yet, karaoke in the U.S. in the last 15 years or so has also been construed as something that unlocks the creative and expressive potential of beleaguered, repressed or emotionally stunted individuals, usually men (see Lost in Translation, the forgotten Huey Lewis and Gwyneth Paltrow vehicle, Duets, and a recent pair of books I actually quite like, Brian Raftery’s Don’t Stop Believin’: How Karaoke Conquered the World and Changed My Life and Rob Sheffield’s Turn Around Bright Eyes: The Rituals of Love and Karaoke). Of course, it will take all of Empty Orchestra (my working book title), to answer this question properly, but one of the principles guiding my own account of karaoke as a metaphor for copies and reenactments (in addition to my exploration of its material practices and technological history), is that derivation and mimicry have always been a key concern of—and a point of intersection between—queer theory, aesthetics, critical race studies, and (post)-colonial studies.

Q1 SK Bush and CheneySK: When ventriloquism is employed as a metaphor in popular cultural contexts, it’s also often used to connote a lack of originality. The term tends to describe (and to fantasize) a situation in which one individual acts as the communications medium—usually the speaking or singing vessel—for words, songs, and other ideological formulations that originate or originated with someone else. So, in contrast to the mass copying and amateurism invoked by “karaoke,” “ventriloquism” suggests an unoriginality that can, and that must, be traced back to a discrete body and distinct point of origin. Think, for example, of George “Dubya” Bush and Dick Cheney, who were often represented as a ventriloquial duo. Political cartoons depicted Dubya as Cheney’s open-mouthed dummy, perched on the knee of his puppet master, the “actual” leader of the free world. Here, ventriloquism was used to image a scenario wherein the man who seemed to be in power was both secretly and openly manipulated by another man, who was the true source of power. In this case, unoriginality on Bush’s part connoted originality on Cheney’s, whereas in the case of the Beyoncé lip-synch scandal (more on this below), unoriginality signified very differently. Generally speaking, however, “ventriloquism” implies that a deceptive act has occurred, one that masks the origin of its own workings. It signals the veiling and subsequent exposure of a powerful apparatus. This apparatus is usually vocal in nature, the voice’s historical connections to power being well documented. In his Western cultural history of ventriloquism, Dumbstruck (2001), for example, Steven Connor traces the form back to Greco-Roman oracular myths in which divine prophecy is primarily accessible as a voice, transmitted through the mediating body of a priestess.

Q1 SK Conti and MonkContemporary ventriloquists like the British performer Nina Conti often claim to be surprised by what their dummies say, which suggests that, far from being an omnipotent machinator, the ventriloquist is a bifurcated entity—one whose practice places her beside herself, in conversation with herself (or, as others have noted, with her unconscious). My recent work argues for bifurcation as a workable antidote to the tired, either/or question of originality vs. derivation to which popular cultural forms are repetitively subjected.

 

2) The terms “karaoke” and “ventriloquism” are both frequently employed in adjudicatory ways. As Karen has pointed out elsewhere, “karaoke” is often used in reality TV contexts (American Idol, The Voice) as a negative judgment of performance quality, i.e. “that performance was shit—mere karaoke.” “Ventriloquism,” for its part, is often used to connote a deviousness or deception that disqualifies a performance (think folks condemning Beyoncé post-lip-synched inauguration performance). What are the differences between “karaoke” and “ventriloquism” as judgments?

Q2 KT simon-cowell-thumbs-down-1KT: I actually think that one of the primary differences between these two terms as judgments, and perhaps more simply as just terms, is that “karaoke” condemns the person performing it, or performing something in “the style of” karaoke (i.e. derivatively, as a copycat, as a mere echo of the “original”), as a lightweight. Pulling off a feat of ventriloquism seems like a heavier, more sinister, and more complex operation of power, at least as I’ve heard you explain it, and as you describe it viz. Bush/Cheney above. Karaoke as a performance practice also lacks ventriloquism’s gravitas and requisite skill, insofar as ventriloquism is an archaic-seeming art form. Karaoke is the opposite of serious or sinister: it’s laughable, buffoonish, and absurd. It’s all surface and no depth. Ventriloquism, at least as I’ve heard you describe it to me on many occasions, in different situations, seems more layered. This is not to say, however, that I actually believe that karaoke is lightweight, or only about surfaces, but as a term of adjudication, it can’t really break free from those associations to mean anything more.

 

SK: Yes, as you say above, “karaoke” as judgment indicates amateurism and insubstantiality, whereas “ventriloquism” suggests a more menacing, or at least a more complicated, operation. And when one actually does karaoke, one can’t even conceal one’s appropriation—it’s part and parcel of the practice. A ventriloquist, on the other hand, hides herself in plain sight: the greater the attention focused on her dummy, the less it matters that—as the audience well knows—she’s the one talking. This is called “misdirection”: if the eyes are on the dummy, the ears will follow, and the dummy will appear to speak even if he doesn’t have his own microphone.

Q2 SK BeyoncesThe interesting thing about the liberal accusation that Bush was Cheney’s ventriloquist dummy was that, though the image of Cheney as evil puppetmaster was sinister, it still served a reassuring function, in that it allowed for the continuation of the idea that there was a source, or origin, of power, period. As opposed, let’s say, to a more Foucauldian understanding of power as dispersed, not traceable to an isolated sovereign body. In contrast, when Beyoncé allegedly lip-synced, but in fact sang over, her own recording of the National Anthem at the 2013 presidential inauguration, her performance—which, as many have pointed out, was not unusual by pop industry standards—was framed as ventriloquism in order to cast doubt on her legitimacy as a live performer, i.e. as a performer whose voice could “stand up” in non-studio conditions (which are still, and ironically, just as much mediated as studio conditions). These ventriloquial scenarios are, it should go without saying, gendered and racialized: Bush-Cheney as ventriloquism emasculated Bush while restoring power to Cheney’s white, male, visibly disabled body; Beyoncé-Beyoncé as ventriloquism rather unsuccessfully attempted to pit Bey against herself (mediated, recorded Beyoncé vs. live Beyoncé) in order to devalue her corporeal body and frame her as unworthy of (national) subjectivity.

 

3) Both karaoke and ventriloquism are mass, but not mainstream, cultural practices. Karaoke is a mass cultural activity, but one that still carries with it the frisson of doing something slightly risqué (hence its frequent overlap with inebriation). Ventriloquism, while not being a cultural activity practiced by the masses, is a mass-mediated and mass-consumed cultural form, despite the aura of Vaudevillian anachronism (and/or pathology) it persistently conveys. How might we account for the “mass but not mainstream” quality of both practices?

Q3 KT Sing AppKT: I actually have to credit Zhou Xun and Francesca Tarocco, co-authors of an ambitious book, Karaoke: The Global Phenomenon (2007) with the “mass vs. mainstream” formulation. At this point, karaoke is globally ubiquitous, thanks to the many delivery systems that have evolved from the first karaoke and sing-along machines from Japan and the Philippines. There’s actually a popular app called Sing!, which enables you to perform karaoke and compete against anyone in the world. Meanwhile, YouTube is replete with karaoke videos to perform and practice with (some KJs, or “karaoke jockeys,” use YouTube as their primary interface), as well as with videos of people from all walks of life performing karaoke in various bars or at family functions in the home or elsewhere. These days, practically every sitcom on primetime TV stages a requisite “karaoke outing,” that usually leads to disastrous, if hilarious consequences for its characters.

Q3 KT Pinoys Singing KaraokeAnd yet karaoke as a mass practice can’t quite broach the mainstream, because of its various “abject” associations with immigrant communities, aspirational everymen longing to be idols, isolate geeks who only interact with the outside world through their computers, drunkards, gaggles of girls group-singing to Madonna, queens bereft of the piano bar’s liveness, slumming with an electronic delivery system for their show tunes, and other such “sad” spectacles. Once someone excels at karaoke—at singing someone else’s song so well that they transform it in some way—we are apt to think they actually exceed karaoke, and leave behind the form, much in the same way that, as you suggest in your opening comments, a good dummy eclipses its ventriloquist. When (in the words of many an Idol judge), someone makes someone else’s song “their own,” we enter into the territory of the cover, the reboot, the repurposed. The failure of the form to transcend its own limitations, even if it serves as the vehicle for many to otherwise achieve transcendence in myriad ways, is what keeps karaoke abject and not quite ready for mainstream acceptance.

 

SK: In the U.S., there’s a genre of white, masculine ventriloquism that’s currently extremely popular. This genre is typified by U.S. ventriloquism’s two biggest guns, Terry Fator and Jeff Dunham, who, following in the footsteps of Edgar Bergen, brought their ventriloquism to television to increase the art’s spread. Fator won America’s Got Talent in 2007 and now gives nightly performances at The Mirage in Vegas, where he has a theater named after him. He’s made hundreds of millions this way. Dunham has a strong presence on Comedy Central and is also one of the top-grossing U.S. standup acts. Both vents are especially popular with “Heartland” audiences, and both have casts of gendered and racialized puppets to whom they, as white male ventriloquists, play the straight man. Dunham, in particular, takes an unapologetic stance towards his own redneck identity, which permits him to criticize and recuperate this identity in one fell swoop. For instance, Dunham’s “white-trash trailer-park” dummy Bubba J drinks a surfeit of beer and is of low, if any, intelligence, but he remains benign in comparison to the rest of Dunham’s cast of characters, which includes Achmed the Dead Terrorist (a bin Laden caricature) and José Jalapeño on a Stick (use your imagination). Fator and Dunham’s ventriloquism evokes the practice’s historical connections and overlaps with minstrelsy, consolidating a fragile white masculinity in the process.

Q3 SK Bergen and McCarthy wooing MonroeThis culturally bounded reading of contemporary ventriloquism’s mass popularity directly resonates with your reading of karaoke as a practice with “abject” associations that is accordingly repurposed to “unlock the creative and expressive potential of beleaguered, repressed or emotionally stunted individuals, usually men.” While ventriloquism is difficult to perform well, vent instruction manuals always stress that, with practice, anyone can ventriloquize. One of the reasons that the practice isn’t mainstream is that it’s associated with a perverse desire, even a need, to speak through someone else in lieu of being able to speak “for oneself.” Edgar Bergen was always said to be shy with women, and to woo them through his brash, confident alterego Charlie McCarthy. And in his autobiography, Who’s the Dummy Now? (2008), Terry Fator (or his ghostwriter) writes about how his father found his ventriloquism perverse, and how he literally closeted his dummy as a result. Ventriloquism is too blatant a form of triangulation to be normal, and is thus coded as deviant, a perversion of heterosexuality’s direct, unmediated operation. Hence Fator’s book title, which aggressively restores authority to the formerly emasculated ventriloquist.

Q3 SK Dunham and Achmed

4) As the previous question suggests, and as prominent scholars of ventriloquism have also suggested, ventriloquism is ever anachronistic. Karaoke, too, is suffused by a sense of belatedness, reflected in nostalgic, hits-driven karaoke song choices and/or by the practice’s enduring connection to seemingly obsolete technological forms like laser discs. In what ways is each form out of time, or behind the times, and, alternatively, why do these forms appear as such even as they continue to exist in time?

Q4 KT New Sound Karoke (last image)KT: As I mentioned above, karaoke’s purported abjection in the U.S. is, in many ways, a consequence of its association with the immigrant communities from Asia who imported the practice, as well as karaoke technologies, to the west coast as early as the mid-1970s. In that sense, karaoke functioned as a vehicle of nostalgia for those in the diaspora who longed to connect with memories of “home” through certain musical repertoires, even if some of those repertoires were actually already comprised of American pop hits folks grew to love when they were still “back home” (e.g. songs by the Carpenters, or any of the Johns—Elton, Olivia Newton, Denver). I haven’t quite worked it all out yet, but there is a certain circular temporality to karaoke. I have a hunch that the form is Romantic insofar as it is, at once, about the moment and its “spontaneous overflow of powerful feelings,” yet prone to saturating those powerful feelings with the “passionate recollection of youth.” There’s also something anticipatory and performative about karaoke, insofar as it has the capacity to do what it purports to articulate. I wrote something about this from a personal perspective in a piece about my favorite L.A. karaoke bar, the Smog Cutter. As the question above remarks, karaoke also feels belated, or emblematic of a particular era, because of the visual peripherals that accompany some song catalogues, especially those released on laser disc in the late 1980s and early-to-mid-1990s (i.e. the videos comprised of b-roll, and oblique narrative re-imaginings of certain songs). I can’t get into all of it here, but my plan is to devote a chapter to the karaoke video—from its production history (of which Brian Raftery offers an excellent preliminary account), to its repurposing in contemporary queer performance art.

Q4 SK Her Master's Voice promo posterSK: I’m still working on understanding ventriloquism’s anachronism—why it continues to appear, or to feel, outmoded despite its present popularity—besides the obvious fact that its contemporary iterations evoke Vaudevillian performance. Nina Conti, who has, like Fator and Dunham, distributed her ventriloquism across multiple media platforms, makes many jokes about this. Her puppet Monk, who sounds like a muffled Sean Connery trapped in a fuzzy, simian body, will often deride her for practicing such a “dead art,” and Conti’s documentary, Her Master’s Voice (2012), theorizes the ventriloquist dummy as a “bereaved object” that loses its voice repeatedly, and finally for good. Conti’s film, however, argues with its own assertion by reanimating the dummies of a dead ventriloquist with new voices, a process that could theoretically continue ad infinitum. Steven Connor argues that present-day “revivals” of ventriloquism like Conti’s are always “necromantic,” conjuring the form’s prehistory while at the same time referencing “newer” media like film (which, according to Rick Altman (c. 1980) and Michel Chion (c. 1982) is itself a form of ventriloquism). Writes Connor, “Whether because it is scandalously or mysteriously archaic, or uncannily premonitory, ventriloquism is always anachronistic, never quite on time.” And Mladen Dolar tells us that the voice itself is ventriloquial, leading to the extrapolation that ventriloquism literalizes or visualizes what the voice has always already done.

I tend to think of ventriloquism as temporally bifurcated. A ventriloquist has to exist in both the future and the past to make her practice work. She has to anticipate what’s going to be said next while remembering what’s just been said, and she has to keep her lips still while moving her tongue—acts that circumvent linearity and synchronization. In saying this I’m not arguing for ventriloquism as a “resistant cultural practice”; rather, I’m simply pointing out the temporal perversion to which the art lends itself.

***

Q4 KT Karaoke Video Spiderman

Reflecting upon this conversation on karaoke and ventriloquism—a conversation that is, of course, ongoing—it has become even more apparent to us that both forms are sound technologies struggling against obsolescence, even as they are so frequently imagined as possible gateways to some human “truth” or “essence” precisely because of their associations with the voice. Though vocalization and vocality are reflexively associated with both forms, we hope we’ve been able to underscore some of the ways in which their powerful associations with “voice” naturalize, and to a certain extent also neutralize, the technical elements of each practice. We appreciate the opportunity to make some key distinctions, and to sound some of these issues out, here on the SO! Blog. Many thanks to Jennifer Stoever and Liana M. Silva for their generous editorial input. Like Conti’s bereaved puppets, who lose their voices only to be invested with new ones, we now relinquish ours—for the time being.

SK & KT

Featured Image by Flickr User Sam Grover

Sarah Kessler is a Ph.D. candidate in Comparative Literature at the University of California, Irvine, where she is writing a dissertation on ventriloquism in contemporary British and U.S. popular culture. She received an M.A. in Modern Studies from the University of Wisconsin-Milwaukee in 2008. Kessler’s writing on art, film, and media has appeared in artforum.com, the Brooklyn Rail, In These Times, and Public Books, among other publications, and she has held editorial positions at Triple Canopy and Afterall: A Journal of Art, Context and Enquiry. She is currently completing an article on the documentary work of ventriloquist Nina Conti.

Karen Tongson is Associate Professor of English and Gender Studies at the University of Southern California, and the author of Relocations: Queer Suburban Imaginaries (NYU Press, 2011). Her work has appeared in numerous venues in print and online, including Social Text, GLQ, Nineteenth-Century Literature, and Novel: A Forum on Fiction. She is currently the series editor for Postmillennial Pop at NYU Press, and just completed a multi-year term as co-editor-in-chief of the Journal of Popular Music Studies. Her current book project, Empty Orchestra: Karaoke. Critical. Apparatus. critiques prevailing paradigms of imitation in contemporary aesthetics and critical theory, while offering a genealogy of karaoke technologies, techniques, and desires.

tape reelREWIND!…If you liked this post, you may also dig:

“Hearing Queerly: NBC’s ‘The Voice’”-Karen Tongson

“Head Games?: The Strategic View of Liveness and Performance”-Andreas Duus Pape

“New Wave Saved My Life*”-Wanda Alarcon