This week, Sounding Out! kicks off an exciting four-part series exploring the work of Alan Lomax, a key figure in sound culture studies, and one whose legacy is in the midst of being reconsidered and refreshed by many scholars, musicians and folklorists alike.
As Guest Editor, we are happy to welcome Tanya Clement, Assistant Professor in the School of Information at the University of Texas at Austin. Clement has expertise in a wide variety of fields, from scholarly information architecture and digital literacies to modernist literature and sound studies, and she is currently helping to lead the High Performance Sound Technologies in Access and Scholarship (HiPSTAS), a project you should know about that’s using new technologies to analyze and increase access to a range of spoken word recordings.
I’ll turn it over to Clement to introduce the series, an expertly-curated set of reflections on what Lomax and his recordings have meant in the past and could mean in the future.
— Special Editor Neil Verma
Alan Lomax (January 31, 1915 – July 19, 2002) was an archivist, ethnomusicologist, film-maker, folklorist, oral historian, political activist, scholar, and writer and many would say he has had the single most influential impact on the preservation of global music traditions. 2015 marks his centenary and this series of posts will both celebrate and interrogate his tireless and controversial crusade to bring attention to, understand, and preserve sound culture.
Below, Mark Davidson’s piece will introduce our collection with an exploration into the Alan Lomax “branding” as either saint or sinner with a call for transparency, context, and accuracy with regard to current scholarship and repatriation efforts surrounding the recordings Lomax made over six decades of work. In his approach to Alan Lomax’s Southern-based collecting work in our second article, Parker Fishel will consider the complex practice of documenting and preserving transforming dynamic community-based traditions into static texts that Lomax and others touted as authentic. Next, Toneisha Taylor will interrogate how the Federal Writers Project Folklore and Folkways collection projects, first formed by Lomax’s father, has framed how we encounter significant recordings about Black life in the Deep South during and after slavery. Finally, Tanya Clement will explore how Lomax’s ideas about Cantometrics and the Global Jukebox resound in recent work using computers to categorize and analyze sound in the 21st Century.
By revisiting Lomax’s collecting practices and the songs Lomax collected from alternate perspectives in the context of the diverse communities affected by his work, these posts are an attempt to use Lomax’s Centenary to celebrate the enduring resonance of folk songs in our sound culture and to bring awareness to the importance and complexities of its continued preservation.
— Guest Editor Tanya Clement
In 1987, two years after the three hundredth anniversary of Johann Sebastian Bach’s birth, musicologist Susan McClary published a now-classic article titled “The Blasphemy of Talking Politics during the Bach Year,” in which she reflected on her experiences at a number of Bach events in 1985. Using Theodor Adorno’s 1950 essay “Bach Defended against His Devotees” (written on the two-hundredth anniversary of the composer’s death) as a jumping-off point, McClary defied Bach scholars who viewed the German Baroque master’s music as sacrosanct and unimpeachable, and performed a brazen deconstruction of Bach’s most revered works: the Brandenburg Concerto No. 5 and Cantata No. 140 (“Wachet Auf”). For McClary, the turn was critical: “we must confront Bach and the canon and resituate him in such a way as to acknowledge his prominence in musical and non-musical culture while not falling victim to it (p. 60).”
What, one might ask, does a canonical “classical” music composer, a contemporary musicologist, and a twentieth-century German theorist have to do with folk music collector Alan Lomax? Aside from a heavy degree of fetishizing by pale male scholars (myself included), it turns out quite a bit.
The “Lomax Year” began on January 31, 2015, the 100th anniversary of Lomax’s birth, with events throughout the United States and Europe including concerts, marathon film screenings, and radio broadcasts devoted to his life and work. Centennial events are ongoing throughout the year, including a panel at SXSW on March 21st in Alan Lomax’s hometown of Austin, Texas.
But the current Alan Lomax revival began long before January 31. Over the course of the past five years there have been numerous books, including Lomax’s first full-length biography, websites devoted to his recordings (e.g., Louisiana, Kentucky), and recording reissues, all of which have garnered considerable attention in the popular media. There has been an ongoing film and recording series, The 78 Project, in which the project’s founders lug across the nation a vintage 1930s Presto recording machine similar to the kind Lomax would have used in search of contemporary musicians playing modern renditions of folk songs. Alan Lomax was even featured on The Colbert Report in March 2012, around the time that the massive Alan Lomax Archive of Alan Lomax’s Association for Cultural Equity (ACE) launched. The TV spot included a discussion of Lomax’s legacy and a performance by Emmylou Harris, Elvis Costello, and ACE executive director and musician Don Fleming, with Colbert helping out the proceedings.
Alan Lomax has become a brand, a larger-than-life figure looming over the entirety of folk music collecting in the United States. His name is the first on people’s lips when one mentions the subject (as I have found again and again in my own research on 1930s folk music collectors not named Alan Lomax). And he went to great pains throughout his life to promote this brand. It was, after all, the way that he was able to continue his life’s work. This branding effort continues to the present day, largely due to the efforts of the Association for Cultural Equity, which Lomax founded in 1983, and the American Folklife Center at the Library of Congress, where the Archive of American Folk Song (now the Archive of Folk Culture) is housed. Alan Lomax became the first salaried employee of the Archive in 1937, working there until 1942 when he left for the Office of War Information. But Lomax kept in close contact with the Archive for the rest of his life, lording “Ayatollah-like” (I’ve been told) over the collections he did so much to foster.
The Lomax Year has also been the impetus for a healthy reappraisal of Lomax’s life and career, as evidenced by a recent Studio 360 radio segment, produced by Richard Paul and featuring Dom Flemons, Karl Hagstrom Miller, Dwandalyn Reece, and Patricia Turner. In the 13-minute-long spot, Lomax is at once heralded as the potential grandfather of rock ’n’ roll while also criticized for the time that he and his father spent recording black prison inmates in the South, and the overall “folk construction” in which they engaged. The intervention is not unlike McClary’s call to “confront [Lomax] and the [traditional music] canon and resituate him in such a way as to acknowledge his prominence in musical and non-musical culture while not falling victim to it.”
But the “re-situation” suggested by this exposé borders on the same sort of constructed truth of which Lomax himself is accused. By listening to the segment one might come to the conclusion that Lomax had no time for any types of African American music outside of prison inmates: “It would take 14 years before Lomax ever recorded in a black church and he never recorded at a black college.” Or one might think that the Lomaxes’ quest to find “pure” or “unadulterated” versions of songs was unique. Both statements are simply not true. Alan Lomax, in his official capacity with the AAFS, worked with numerous collectors who recorded all types of music. Just one example of many is his collaboration with John Wesley Work III of Fisk University to record African American folk songs and spirituals for use by Fisk and the Library of Congress. As far as fetishizing the untouched or “pure products,” it is a practice that persists in ethnographic research to this day.
Defending Alan Lomax in this way is not a position with which I am comfortable. But relegating him to a decade of his life, and conflating him with “the sins of the father” is no better a stance. There are plenty of places where Lomax can, and should, be justly criticized. There is his practice of taking composer credits for other musicians’ performances (which he somewhat awkwardly defended in a 1990 Fresh Air interview with Terry Gross). Then there’s the instructions he gave other AAFS fieldworkers to actively deceive their informants: “The recording interview can be as significant as the song itself and is valuable as a fresh field document, especially, if the informant does not know that the interview is being recorded, and if he never learns it.” And there’s a statement he made to Federal Writers’ Project historian Jerre Mangione in which he boasted that his father was “a fucking genius at getting blacks to sing” while describing, excitedly, the dangers of recording in the Jim Crow South. Not to mention Zora Neale Hurston putting Alan Lomax in blackface as they traveled the South. And these instances all fall within this same five-year period of Lomax’s life.
What falls away in these discussions is perhaps the most critical piece to this puzzle: the individuals behind the recording. Who were they, and what were their lives like outside of the three minutes that are etched into a lacquered aluminum “acetate” disc? Aside from a few notable exceptions (e.g., Muddy Waters, Jelly Roll Morton), most of these performers remain unknown to the general public. Through this particular sin of omission, we fall victim to the fallacy that perhaps Alan Lomax really was the progenitor for the “never-ending folk music revival,” or that he really was the grandfather of rock ’n’ roll. Few scholars have even approached the problem of dealing with the performers in any substantive way, with the exception of perhaps Stephen Wade through his recent book The Beautiful Music All Around Us. The problem of the individual extends to the various recent “repatriation projects” that have been underway for some years. Given what we know about Lomax’s fieldwork co-creator-credit practices, how transparent have these repatriation efforts been able to be? What do these plans include for the forthcoming “definitive Centennial box set”?
Talking politics during the Lomax Year is not blasphemy. It is necessary. But the overall reliance on knocking down Alan Lomax™ misses an important point. It is nearly impossible to make the overly simplistic and poorly nuanced argument that Lomax was simply a product of his time, when that time spanned the better part of the twentieth century and into the twenty-first. The problem of Alan Lomax, then, is acknowledging his importance while resituating him within the larger narrative of traditional music research in the twentieth century, not as a brand, but as an individual in a larger network collectors, institutions, and musicians who fought against what the rapid disappearance—what Lomax called “cultural grey-out”—of music and culture throughout the world. Doing so won’t solve the problem, but it’s at least a start.
Mark Davidson is a Ph.D. candidate in cultural musicology at the University of California, Santa Cruz. He is currently finishing up a dissertation on WPA folk music collections, including Sidney Robertson Cowell’s California Folk Music Project; Herbert Halpert’s Southern States Recording Expedition; and the Florida Federal Writers’ Project’s statewide folk music recording survey (which included Zora Neale Hurston and Stetson Kennedy). Mark has also been working with Tanya Clement and the Briscoe Center for American History at the University of Texas to launch a website of the Lomax family’s recordings in Texas. He received an MSIS from the UT School of Information in August 2014, and has worked for the Journal of the Society for American Music since 2008.
Featured image: Alan Lomax (left) youngster on board boat, during Bahamas recording expedition. All images via the Library of Congress Lomax Collection.
REWIND! . . .If you liked this post, you may also dig:
Como Now? Marketing “Authentic” Black Music — Jennifer Stoever
Prison Music: Containment, Escape, and the Sound of America — Jeb Middlebrook
This April forum, Acts of Sonic Intervention, explores what we over here at Sounding Out! are calling “Sound Studies 2.0″–the movement of the field beyond the initial excitement for and indexing of sound toward new applications and challenges to the status quo.
Two years ago at the first meeting of the European Sound Studies Association, I was inspired by the work of scholar and sound artist Linda O’Keeffe and her compelling application of the theories and methodologies of sound studies to immediate community issues. In what would later become a post for SO!, “(Sound)Walking Through Smithfield Square in Dublin,” O’Keeffe discussed her Smithfield Square project and how she taught local Dublin high school students field recording methodologies and then tasked them with documenting how they heard the space of the recently square and the displacement of their lives within it. For me, the idea was electrifying, and I worked to enact a public praxis of my own via the ReSounding Binghamton project and the Binghamton Historical Soundwalk Project. Both are still in their initial stages; the work has been fascinating and rewarding, but arduous, slow, and uncharted. Acts of Sonic Intervention stems from my own hunger to hear more from scholars, artists, theorists, and/or practicioners to guide my own efforts and to inspire others to take up this challenge. Given the exciting knowledge that the field has produced regarding sound and power (a good amount of it published here), can sound studies actually be a site for civic intervention, disruption, and resistance?
In the forum we will catch up with Linda O’Keeffe‘s newest project, a pilot workshop with older people at the U3A (University of the Third Age) centre in Foyle, Derry “grounded in an examination of the digital divide, social inclusion and the formation of artists collectives.” Artist Luz Maria Sanchez will give us privilege of a behind-the-scenes discussion of her latest work, “detritus.2: The Sounds and Images of Postnational Violence in Mexico.” We will also hear from artist, theorist, and writer Salomé Voegelin, who will treat us to a multimedia re-sonification of the keynote she gave at 2014’s Invisible Places, Sounding Cities conference in Viseu, Portugal, “Sound Art as Public Art,” which revivified the idea of the “civic” as a social responsibility enacted through sound and listening. Today we begin with longtime SO! community member and writer, Christie Zwahlen, Assistant Director at Binghamton University’s Center for Civic Engagement, who argues that any act of intervention must necessarily begin with self-reflexivity and examination of how one listens. If you decide that a community is in need, can you still hear what they have to say?
Community engagement is an important piece of Sound Studies 2.0, the latest iteration of the field that moves beyond discovering and justifying sound as an object of study and toward a politics and praxis of intervention. New knowledge about sound and listening can both be produced through and actively inform community-based work. Likewise, sound studies can inform the theory and practice of community engagement in meaningful ways.
Listening plays a critical role in the field of community engagement, insofar as our work is undertaken in response to community-articulated needs. Though needs can be expressed through various modes, listening to residents and community partners remains crucially important to our work as practitioners. As has been reiterated countless times, the strength of relationships is what drives and sustains community-based work and enables collaborative endeavors. Yet, as important as listening is to this work, it is rarely, if ever, discussed in sonic terms. We know that listening both produces and perpetuates power inequity, yet have neglected to examine how listening mediates our understanding (or lack thereof) of community needs.
Thus, as Jennifer Stoever’s recent Sounding Out! post argues for the importance of a civically engaged sound studies, I am also arguing for the importance of a sonically informed community engagement praxis, one that demands self-reflexivity about our own listening practices as we attempt to identify community needs. What does “need” sound like? To whom? How has the state of being “in need” been sonically constructed by dominant modes of listening and the sonic color-line? How can we, as Community Engagement practitioners, guard against the compulsion to hear needs articulated in the absence of their verbal expression? In other words. what do we hear–or not hear–when we listen through the power-laden filter of “neediness”?
Like Sound Studies, Community Engagement is considered a relatively new field. Often equated to a movement within higher education, it has built steam on the strength of its learning outcomes for students engaged in Service-Learning and other high impact learning experiences. Furthermore, many higher education institutions explicitly prioritize working with their communities towards positive public outcomes in their mission statements, positioning outcomes for community residents as equally important to student learning.
Both research and practice have taught us that community engagement is most effective when based on community-articulated needs. Projects should address genuine needs as voiced by the community. As Barbara Jacoby writes in Service-Learning in Higher Education, “an effective [service-learning] program allows for those with needs to define those needs” (42). This central tenet of community engagement praxis issues a power check on community-campus partnerships and attempts to shield community members from the sometimes arrogance of University “experts” who falsely believe in their ability to speak on behalf of Others, re-enacting the very processes of silencing and oppression this work seeks to eliminate. Community voices are often stifled in unequal research or “service” encounters and are also often mis-heard by what Stoever calls the listening ear, which hears non-normative speech as an indication of need. Furthermore,the idea that need can be self-identified implicitly speaks to the recognition that visual markers of social difference affect our opinions and perceptions of others–particularly when those Others are from marginalized communities. Because of this, the voices of community residents are often figured as the gateway to “pure” knowledge about community needs.
While the concept of “voicing” needs in community-engaged work is broader than its sonic meaning (e.g. referring to the collection of data via surveys, needs assessments, other written communications, etc.), meeting face-to-face and speaking with community residents is still considered a best and necessary practice in the development of mutually beneficial relationships. The material “touch” manifested through the vocalic body connects us in ways that email, needs assessments, and other forms of digital communication cannot compete. Of constant concern to community engagement practitioners is how we can better respond to community-articulated needs and how best to inform ourselves of their existence. Missing from the discussion, however, is an interrogation of how listening shapes the way we hear needs articulated. What does someone in need sound like, or rather, what has our culture determined what someone in need sounds like? Are we hearing needs articulated where they do not exist? As much as the field of Community Engagement prioritizes listening in its praxis, the process itself is not understood as a material one. If we are basing our work on the voiced needs of community residents, how can we do this well without investigating our own listening practices or acknowledging at the most basic level that listening is a social process, not just a physiological one? Delving more deeply into these questions can help us to develop a sonically-informed community engagement praxis, one which takes into account our own biased ears as we engage with community members.
To think through the damage that mis-hearing need can do, I want to examine the case study of Rachel Jeantel, the young woman who was a key witness for the prosecution in the George Zimmerman trial in July, 2013. Zimmerman was acquitted for the murder of Trayvon Martin, the teenager whom Zimmerman stalked and shot to death as Martin walked home from the corner store to his father’s house in Sanford, Florida. Many commentators placed blame for Zimmerman’s acquittal on Jeantel’s voice and use of African American Vernacular English, which were denigrated and dissected by courtroom officials, the media, and the Twittersphere. When the trial was over, a self-dubbed “village” of mentors descended on Jeantel, determined to provide her with a plethora of services that she, in fact, resisted. Krissah Thompson’s Washington Post article “For Trayvon Martin’s friend Rachel Jeantel, a ‘village’ of mentors trying to keep her on track,” details Rachel Jeantel’s “transformation” after the George Zimmerman trial. A prime example of the way certain voices and bodies are figured as expressing need without ever saying a word, this “village” of mentors inferred from Jeantel’s voice a great longing for help.
As courtroom officials and many in the social media cosmos painted a sonic image of Jeantel as untrustworthy and unintelligible, Karen Andre–an African American lawyer and old friend of Jeantel’s lawyer Roderick Vereen–was thinking about what she could do to help the young woman she heard and saw on the stand. Taking the lead in Jeantel’s cultural makeover, Vereen is referred to as the “village elder.” Since the case ended, he has made Jeantel his project, despite, as Thompson reports, their expectations “differing wildly.”
As Karen Andre watched Jeantel’s testimony on television, she contacted Vereen directly to offer herself up as a mentor, because “simply, it looked to her as if the young woman needed one.” But it was not only Jeantel’s appearance (which was itself highly criticized) that motivated Andre to contact Vereen. Regina Bradley uses the term “sonic ratchetness” to describe Jeantel’s testimony and its reception as “an antithetical response to (hetero)normative politics of respectability currently in place in the black (diasporic) community.” It was this sonic ratchetness which signaled to Andre that Jeantel needed assistance–assistance becoming the “respectable” black woman to which she undoubtedly aspired. Though many spoke out in defense of Jeantel, the degree to which negative portrayals of her were accepted as fact further evidence the pervasiveness of the sonic color-line in guiding our response to black vocalics–as deficient, non-normative and indicative of need. In essence, through her speech, Jeantel has been characterized and interpreted by many (including members of the black professional class) as a charity case.
On Jeantel’s “progress” thus far, Vereen remarks, “her word choice was terrible [during the trial]. She didn’t know how to communicate or express herself clearly. Rachel has learned to confide with adults. She has become very open now.” As a black professional operating daily within the cultural norms of the U.S. court system, Vereen hears Jeantel’s use of African American vernacular as objectionable. By emphasizing her improved proficiency with white heteronormative discourse and increased “openness” as major accomplishments vis a vis her “progress,” Vereen highlights Jeantel’s manner of speech as both a determinant of need and a barrier to her functioning within the normal parameters of American social life. Vereen “helps” Jeantel by disciplining her speech to conform with normative white speaking and listening practices.
When asked about the public commentary surrounding her and her testimony, Jeantel says she “had to laugh it off.” Suddenly interrupted by Rose Reeder, another village mentor, who urges, “No. Be Honest,” Jeantel concedes that she was angry about being judged. Reeder’s censuring here evidences the ways in which Jeantel is silenced by the “assistance” being provided her. Interrupting Jeantel in this manner forces her to disclose personal information, at the risk of seeming like a liar. In capitulating to her mentor, Jeantel gives up a very basic right of expression. In effect, Jeantel’s improved “openness” to adults (thanks, village!) functions to silence and distort her authentic voice.
“I think the thing that moved me most,” says Tom Joyner, another of Jeantel’s mentors and host of the nationally syndicated Tom Joyner Morning Show, “was when the attorney kept asking her questions and she kept saying, ‘You’re not listening to me.’ And it occurred to me, ‘Yeah, not only was that attorney not listening to her, but I think that none of us were listening to the Rachel Jeantels of the world.” Ironically, Joyner who has offered to pay for Jeantel’s tuition at any historically black college of her choosing, is not listening well either. As the Washington Post piece also highlights, Jeantel and her Creole-speaking mother were rarely (if ever) consulted as to what types of aid were actually needed or desired (if any). Instead, Joyner and the village interpreted Jeantel’s voice alone as adequate evidence of need sans investigation.
What Joyner and others hear and what Jeantel is actually asking for continue to be incongruous. Jeantel would like to pursue a career in fashion. Joyner’s foundation refuses to pay. Vereen’s prescription is for Jeantel to attend Florida Memorial, a small historically black university in Southern Florida. As to whether the “village teachings” actually worked, Vereen condescendingly avows, “We took her to the water, and now the rest is up to her.”
The manner in which Jeantel has been forcibly coerced to abandon her “sonic ratchetness” (at least in public), provides an important warning to those of us engaged in work which advances the “public good.” It should lead us to question whose good we are enacting and how our ideas about the public good are informed by what we hear and mis-hear.
As is often the case in community-based work, it is fruitful to return to Kretzmann and McKnight’s asset-based community development (ABCD) model in thinking through an ethical course of action. The ABCD model focuses its attention on a community’s assets instead of its needs or deficiencies, empowering even the least empowered members of a community to use what skills and talents they possess to work towards changes they desire. Viewing alternative modes of articulation as an asset (vs. an indicator of inherent need) may prove useful in staying attentive to our listening practices as they relate to marginalized communities. Though denigrated as improper speech, culturally specific modes of articulation convey meaning in their distance from the norm. These modes of articulation are complex in their practical and historical constitutions. Both in what is said and not said, we must acknowledge that our listening ears fabricate meaning beyond the verbal, and that sonic constructions of Otherness can distort and inform how we hear needs articulated.
Featured Image: MANTA, Ecuador (May 19, 2011) Mass Communication Specialist 1st Kim Williams talks with a student while painting a wall at Angelica Flores Zambrano school during a Continuing Promise 2011 community service event. Continuing Promise is a five-month humanitarian assistance mission to the Caribbean, Central and South America. (U.S. Navy photo by Mass Communication Specialist 2nd Class Eric C. Tretter/Released) 110519-N-NY820-275
Christie Zwahlen is the Assistant Director at Binghamton University’s Center for Civic Engagement, where she has worked for four years to develop, expand and promote community engagement opportunities for students, faculty and staff. Previously, Christie worked for two years as an AmeriCorps VISTA, designing Service-Learning courses in conjunction with faculty at Thiel College and as the Coordinator of the Bridging the Digital Divide Program at Binghamton University. Christie earned her Master’s Degree in English and a Graduate Certificate in Asian & Asian American Studies from Binghamton University in 2009. She is currently enrolled in the English PhD program at Binghamton University.
REWIND!…If you liked this post, you may also dig:
“Quebec’s #casseroles: on participation, percussion and protest”-Jonathan Sterne
“Deejaying her Listening: Learning through Life Stories of Human Rights Violations”-Emmanuelle Sonntag and Bronwen Low
I don’t intend to discuss the “Blurred Lines” case in this post. There are plenty of folk already committing thoughts on the ruling. While the circumstances of the recent Thicke/Williams/Gaye case are not explicitly about sampling, they are indicative of the direction sample/copyright litigation can go in the future. When samples from a composition infringe upon the copyrights for the song, it is dangerous territory. Rather than focus on those dangers however, I’d like to exemplify possibilities of a more open (and arguably the intended) interpretation of copyright laws, by doing something I should have done seven years ago – put out my project Heads (dropping on April 1st, 2015).
My position has not changed from previous writings on sample laws – transformative sampling produces original work. My intent here is to present an artist’s statement on Heads that illustrates how transformative sampling and derivatives of it require broader interpretation; they should be legally covered as original compositions.
I’ve kept Heads in the vaults since 2007 while continuing from its artistic direction, all the while doing little tinkerings to convince myself it wasn’t done yet (it was). I had been pursuing analog technologies I swore would be the finishing touches it needed, to convince myself it wasn’t ready yet (it was). Then I lost 4TB of files in a quadruple hard drive killer power surge. The last Heads masters were among the 500GB that survived.
The project was born in response to comments made by Wynton Marsalis, dismissing hip-hop and denying its connection to the legacy of black music.
It’s mostly sung in triplets. So what? And as for sampling, it just shows you that the drummer has been replaced by a loop. The drum – the central instrument in African-American music, the sound of freedom – has been replaced by a repetitive loop. What does that tell you about hip-hop’s respect for African-American tradition? – Wynton Marsalis
I was offended as both a hip-hop and jazz head, so I set out to produce a body of work that showed the artistic originality of sampling and tied the practice to black musical traditions.
Prior to the analog experiments, I was modeling a series of digital Open Sound Control (OSC) instruments based on the monome, starting with a sampler but expanding into drum machines synthesizers and other noise makers. Together I called them the Heads Instruments. 95% of the composition work on Heads began with these instruments, all of which were built around the concept of sampling.
The title Heads, comes from the musical head, which is a fundamental part of the jazz tradition. The head is the thematic phrase or group of phrasings that signify a song; heads can be comprised of melody, harmony and/or rhythm. Jazz musicians use the head as a foundation for improvisation, a traditional form including the alternating of head and solo improvisations . Often times in jazz, the head comes from popular songs re-envisioned through improvisation in a jazz context, such as John Coltrane’s famous refiguring of “My Favorite Things” from The Sound of Music. In addition to being covers, these versions are transformations of the original into a different musical context. The Heads Instruments were designed specifically as instruments that could perform a head in a transformative manner.
Hip-hop attacks itself. It has no merit, rhythmically, musically, lyrically. What is there to discuss? – Wynton Marsalis
I was a bit annoyed at Marsalis, just how much is illustrated by the opening track of Heads, “Tony Wynn,” eponymously named after the contemporary jazz saxophonist, who, like Marsalis, feels that hip hop is not music. In it a character berates his friend for bringing up Wynn’s position. On the surface the song talks trash, but musically it makes layers of references.
First, the song’s format (down to the title) is a nod to the Prince tune “Bob George.” In his song, Prince parodies a character berating a girlfriend for being with Bob George. The voice of the character in “Tony Wynn” and some of his comments come straight from Prince’s song, but the work as a whole is not a direct cover of “Bob George.”
“Tony Wynn” is undeniably influenced by the Minneapolis sound, that eclectic late 1970s and early 80s scene that blend of funk, rock, and synthpop, but how the track arrives there is complicated. It does contain a Prince sample, but not from “Bob George.” The sample is played in a transformative manner, chopping a new riff different from the source material. It also includes a hit from another song, a sample of only one note, yet one identifiable as signature. The drums are ‘played’ in what could be described as the Minneapolis vibe. You can also hear a refrain that mimics yet another song. All of these sampled parts create a new head, to which I added instrumental embellishments with co-conspirator Dolphin on bass, synth, and the killer Prince-esque guitar solo.
The track represents a hodgepodge of Prince influences, but because those influences are so varied, none can be individually identified as the heart of “Tony Wynn.” Furthermore, at the bridge all of the samples get flipped on each other, some re-sampled and performed anew. Nothing can be pinned down as an infringement on technicalities, without taking into account the full context of the transformation. While “Tony Wynn” is heavily influenced by Prince, it is not a Prince song.
Rap Rap Rap
The second track on Heads,”Rap Rap Rap,” features Murda Miles and Killa Trane. I chose its title and head to reference the 1936 Louis Palma song “Sing Sing Sing,” made popular by the Benny Goodman Band. Coming out of the big band era, the song is closer to a traditionally composed Western standard, the heavy percussions however distinguish it. While you will find no samples of sound recordings from any version of “Sing Sing Sing” in “Rap Rap Rap,” it still represents the primary sample head used.
The opening percussive phrases are influenced by rhythmic hand games—an important but often overlooked precursor to hip hop discussed in Kyra Gaunt’s The Games Black Girls Play: Learning the Ropes from Double-Dutch to Hip-Hop. Here the rhythm sets the pace before charging into the head with a swing type of groove as the two featured artists, Murda Miles on trumpet and Killa Trane on sax, call out the head. What distinguishes these horns however, is that they are both sample based.
The song’s head is still based on “Sing Sing Sing,” but for the dueling horn parts the samples come from the recordings of Miles Davis and John. While Davis and Coltrane played together at a fair number of sessions, these samples come from two divergent sources from their individual catalogs. I chopped, tuned and arranged them for performance so that they could play in tune with the head.
The opening half of “Rap Rap Rap” sees both sticking to the head with little flourishes, but at the half way mark, the accompaniment changes to a distinct hip-hop beat still firmly rooted in the head. The two horns shift here as well, trading bars in a way that nods to both jazz and rap. The phrasing of the sample performance itself mimics a rapping cadence here, bridging the gap between the two traditions.
The head for next track “La Botella” (The Bottle), uses a popular salsa motif as the head, accentuated by a son influenced percussive wall of sound. The percussions vary from live tracked percussions to percussion samples to percussive synthesis. I performed many of the percussive sounds utilizing the Heads Instruments sequencer, which lends itself to the slightly off—while still in the pocket—swing.
The format of this particular head allowed for an expanded arrangement, through which I nod to the Afro-Cuban influence in the African American tradition, from jazz to hard soul/funk to rock and roll. Son evolved from drumming traditions that have their own forms of the head. There is a duality in these two traditions that pairs a desire for tightness with a looseness in spirit, and this tension continues into musics influenced by them. The percussions on “La Botella” carry that duality. The collective drums sound as an instrument, while each individual drum can be aurally isolated.
The actual samples in the song come from vocal bits of The Fania All-Stars, but the true Fania mark I emulate on “La Botella” is the horn section. They sound nowhere near as good—let’s just get that out of the way—but the role they play comes directly from the feel of a classic Fania release. Could the horns actually be attributable to a single source? I doubt it, but more importantly, they operate only as a component of the song itself, placing this inspiration in a different musical context.
“Sound Power” fully embraces ‘sound’ as a fundamental musical object. Sounds in and of themselves can be understood as heads. The primary instrument I used on “Sound Power” is the sound generator of the 4|5 Ccls Heads Instrument. 4|5 Ccls is an arpeggiator modeled after John Coltrane’s sketches on the cycle of fifths. I tend to think of such sounds in relationship to the latter Coltrane years when he was using his instrument as a sound generator, clustering notes together and condensing melody.
Similarly, arpeggiators group notes into singular phrases which can be interpreted as heads. The head on “Sound Power” does not push the possibilities to the extreme, as Coltrane did; it remains constrained within a rhythmic framework. However, it shows the power of sound as fundamental. All of the drums, percussive elements, bass and harmonies flow from the head, accentuated by heavyweight vocal chops from the Heads Instrument scratch emulator.
The intro to “Come Clean” marks a turning point in the album. The first four tracks present are technical feats to illustrate the point. “Come Clean” doesn’t slack off. Musically this track is the closest to the “Blurred Lines” case; notably, other than the intro, it contains no sample. It’s head, however, comes from the Jeru the Damaja song “Come Clean” produced by DJ Premier. I did an extensive breakdown on the technical details of “Come Clean” on Avanturb a few years ago; my online installation shows how (and for how long) I have been contemplating this track. But to paraphrase the sample here, the true power of music is helping the listener realize the breadth of their own existence in this universe. My use of the song is very intentional, and I deliberately change its themes for the album.
For “Come Clean,” I worked with percussionists Zach and Claudia who studied in the Olatunji line of drumming. They noted the physical timing challenges getting used to the song’s unique head, but, once they locked in, the head held its own. That exemplifies the power of this means of composing – new original ideas which can push music’s possibilities.
As an artist, I advocate for the interpretation of copyright laws so that someone cannot sue because three notes of a song appear in one they own, or because a sound from the recording the record company convinced the artist to sign over to them for pennies was repitched and played into a melody. I know that arriving to music via these methods can push the traditions further, everything copyright laws were written to encourage. If we don’t change the way we think about copyright, the ability to create in this manner will be lost in litigation.
Primus Luta is a husband and father of three. He is a writer and an artist exploring the intersection of technology and art, and their philosophical implications. He maintains his own AvantUrb site. Luta was a regular presenter for Rhythm Incursions. As an artist, he is a founding member of the collective Concrète Sound System. Recently Concréte released the second part of their Ultimate Break Beats series for Shocklee.
REWIND!…If you liked this post, you may also dig:
“SO! Reads: Jonathan Sterne’s MP3: The Meaning of a Format”-Aaron Trammell
“Remixing Girl Talk: The Poetics and Aesthetics of Mashups”-Aram Sinnreich
The Blue Notes of Sampling– Primus Luta
CLICK HERE TO DOWNLOAD: Linguicide, Indigenous Communities and the Search for Lost Sounds
SUBSCRIBE TO THE SERIES VIA ITUNES
ADD OUR PODCASTS TO YOUR STITCHER FAVORITES PLAYLIST
This podcast is an effort to understand the cultural practices which surround the recovery of “lost sounds.” These are early linguistic sounds that have been forgotten after years of cultural and martial violence toward indigenous communities in America.
From the very beginning of the invasion of the Americas that began in 1492, Eurocentric ideologies overwhelmingly failed to recognize the strengths of American Indian cultures. Evaluating Native people as “savage,” efforts to westernize the tribes alternated between genocide and acts of removal. Government supported education, amongst other things, became the primary means to accomplish the forced eradication of Indian language. The loss of language as a component of ongoing colonization is what Hawaiian scholar Noenoe K. Silva has called “linguicide.” The results of “linguicide,” as the suppression of indigenous languages and cultures in the United States, has been catastrophic for American Indian and Alaska Native peoples.
For Indigenous people, the spoken language is a cherished intellectual treasure. Each sound captures how we see the world. Native American languages are oral, but some of them have been written in the last three centuries. There are over two hundred different North American languages still spoken by peoples of the United States and Canada. That is, of the over three hundred pre-contact languages originally spoken, only two hundred languages still remain. Fortunately, Native communities are fighting hard to keep these languages alive through sustainability efforts and revitalization projects.
I wonder about the relationship between “lost sounds,” indigenous language, and personal experience. How did we come to lose the language in our own homes? How does this loss continue today? What is being done to “find lost sounds”? How are we, as Native people, searching for the sounds, and what does that process mean to us? The conversation in this podcast is not about the science of linguists, it is not about history or the methods of linguistic preservation. Instead, it is a conversation about the experience of listening and trying to hear how we once were.
Marcella Ernest is a Native American (Ojibwe) interdisciplinary video artist and scholar. Her work combines electronic media with sound design with film and photography in a variety of formats; using multi-media installations incorporating large-scale projections and experimental film aesthetics. Currently living in California, Marcella is completing an interdisciplinary Ph.D. in American Studies at the University of New Mexico. Drawing upon a Critical Indigenous Studies framework to explore how “Indianness” and Indigenity are represented in studies of American and Indigenous visual and popular culture, her primary research is an engagement with contemporary Native art to understand how members of colonized groups use a re-mix of experimental video and sound design as a means for cultural and political expressions of resistance.
REWIND! . . .If you liked this post, you may also dig:
Sounds of Science: The Mystique of Sonification – Margaret Anne Schedel
Radio and the Voice of the Aymara People – Karl Swinehart
The “Tribal Drum” of Radio: Gathering Together the Archive of American indian Radio – Josh Garrett-Davis