Archive | Asian and Asian American Studies RSS for this section

Yellow Rain and The Sound of the Matter: Kalia Yang’s Sonorous Objection to Radiolab

The critically acclaimed WNYC program Radiolab found itself embroiled in a controversy for its recent broadcast segment “Yellow Rain.”  Released on September 24, 2012 as part of the episode entitled “The Fact of the Matter,” the 20 minute segment “Yellow Rain” recounted the slaughter of hundreds of thousands of the Hmong by the Viet Cong and the Pathet Lao after the United States left Vietnam and the subsequent debates surrounding the chemical weapon called “yellow rain.  The episode pitted the witnessing of Eng Yang, a survivor and documenter of the genocide—whom producer Pat Walters describes as the “Hmong guy” at one point—and his niece, award-winning writer Kao Kalia Yang—referred to only as “Kalia” by hosts Robert Krulwich and Jad Abumrad—against the research of university scientists and the relentless questioning of Krulwich.

Following the episode’s broadcast, many listeners and critics argued that Radiolab’s treatment of their the Yangs was Orientalist and unethical. Jea, writing on Radiolab’s “Yellow Rain” comment page suggested “Ms. Yang and her uncle were dismissed and even reduced to pawns in the larger scheme of RadioLab’s agenda.” Others, such as Bob Collins, writing for Minnesota Public Radio worried that “the story appeared […]to invalidate the Hmong loss and suffering in Laos.” Aaron, a commentor on Current Magazine’s coverage of the controversy called Radiolab’s coverage “inexcusable science, nothing close to journalism, and if only ‘a story,’ one that cements erroneous ideas in the minds of its listeners.” Kirti Kamboj, writing for Hyphen, a magazine dedicated to Asian American arts, culture, and politics, described the episode as “heartbreaking,” “utterly infuriating,” and an exemplar of “Orientalist, ethnocentric framing” designed to privilege Western knowledge.

From my perspective as a scholar of rhetoric, communication, and debate, to call Radiolab’s game rigged would be an understatement. The interview was not conducted on an even playing field and it smacks of a white Western privilege that the writers and producers failed to fully acknowledge even in their on-air discussion following the interview. Radiolab determined the questions, edited the exchange, and retained the capacity to both frame and amend the discussion (there is a debate concerning whether or not the Yangs knew the questions prior to the interview—this discussion can be found here, Radiolab’s response here , and answer to Radiolab’s claims here.).

In addition to the whether or not Radiolab misrepresented the Yangs and downplayed the mass murder of the Hmong in their pursuit of “truth,” I find that this episode is important for the insights it contains into argumentative invention, journalism, and new media ethics, all sparked by the grain of Kalia Yang’s voice in response to Krulwich’s questions. I argue that Kalia’s sounded distress functioned as what I call a “sonorous objection,” instigating the critique of Radiolab’s tactics. Borrowing from argumentation theory, an objection describes an argument that draws the context of an argumentative exchange into view. Research on objections has most often examined the use of visual images, such as the controversy sparked by the photographs coming from of Abu Ghraib. In this short piece, I will wed prior research on objections with theories about sound to argue that Kalia used the grain of her voice to call out—and call into question—the opaque assumptions that governed the interview and its reception.

Kao Kalia Yang, Image courtesy of the Fox Cities Book Festival

“Yellow Rain” recalls the Hmong genocide following the Vietnam War. The Hmong were recruited by the CIA to help disrupt supply lines to Ho Chi Minh City (or Saigon). After American troops withdrew, the Viet Cong and the Pathet Lao persecuted the Hmong for aiding the US. The communists attacked the Hmong, eradicating villages and blanketing populations with a sticky, yellow substance. Attempting to escape systemic annihilation, the Hmong receded into the jungle, where many still reside today. Some of the Hmong that were able to escape brought with them leaves covered in the yellow stuff, which they gave to local aid workers. These workers then shipped the samples back to the United States where labs diagnosed it as a chemical agent known as “yellow rain.” A concerned Reagan administration reasoned that only the Soviet Union had the technical capacity to produce such a weapon. As a result, Reagan restarted the Unites States’ then-dormant Chemical and Biological Weapons (CBW) program. Radiolab’s hosts, Abumrad and Krulwich take issue with this narrative; troubling the assertion that yellow rain was in fact a chemical weapon and insinuating that Reagan used the Hmong incident as an excuse to start producing CBWs.

“Yellow Rain,” on Radiolab.

“Yellow Rain” progressed like many other segments of Radiolab. Abumrad and Krulwich began by recounting the story of the Hmong from the perspective of retired CIA agent Merle Prebbenow and the Yangs. Next, they interview Harvard professor Matthew Meselson and Cornell professor Thomas Seeley, using their testimony to suggest that “yellow rain” was actually bees releasing their bowels en masse after hibernation. Then Abumrad and Krulwich brought this provocative hypothesis to the Yangs. Here, the show intensifies, the music fades, and Krulwich begins to question the Yangs, “as if he were a cross-examining attorney” according to Bob Collins, blogger for Minnesota Public Radio. As the interview goes on, Krulwich’s tone increasingly stiffens as he repeats a similar line of questioning: “But, as far as I can tell,” Krulwich asserts, “your uncle didn’t see the bee pollen fall, your uncle didn’t see a plane, all of this is hearsay.”

Kalia’s voice beings to fray:

My uncle says for the last twenty years he didn’t know that anyone was interested in the deaths of the Hmong people. He agreed to do this interview because you were interested. What happened to the Hmong happened, and the world has been uninterested for the last twenty years. He agreed because you were interested. That the story would be heard and the Hmong deaths would be documented and recognized. That’s why he agreed to the interview, that the Hmong heart is broken and our leaders have been silenced, and what we know has been questioned again and again is not a surprise to him, or to me. I agreed to the interview for the same reason, that Radiolab was interested in the Hmong story, that they were interested in documenting the deaths that happened. There was so much that was not told. Everybody knows that chemical warfare was being used. How do you create bombs if not with chemicals? We can play the semantics game, we can, but I’m not interested, my uncle is not interested. We have lost too much heart, and too many people in the process. I, I think the interview is done [This is Kalia’s transcription of her statements, from Hyphen].

Kalia reflects on her experience with Radiolab in a post for Hyphen, characterizing the interview as more of an interrogation. I add an additional layer: that of the deliberative exchange.  While it is certainly true that there was a great discrepancy between the interlocutors, both parties adduced reasons for their respective positions producing an argumentative encounter that challenged the norms that govern discourse and language.

In the above quotation, Kalia claims that Radiolab ambushed her and their meeting occurred under a pretense of telling the Hmong story. She then rhetorically situates her interlocutor within a broader history of silencing the Hmong. While it may be tempting to look at the Radiolab interview as an isolated event, Kalia’s arguments cast it as another iteration of the Hmong being discounted. We cannot, in other words, cleave “Yellow Rain” from a history of oppression.

August 2004, Image by Flickr User Awning

Additionally, Kalia chides Radiolab’s concerns, calling them a “semantics game.” Here, both the use of semantics and game is instructive. Semantics speaks to the trivial nature of Krulwich’s questions. His focus on yellow rain and its dubious status as a chemical weapon obfuscates the fact that weapons were used against the Hmong. Or, to reformulate Kalia’s argument, Radiolab is trading purely in language and ignoring the material reality of her people. The invocation of game is also important because it suggests that Krulwich does not understand the historical gravity of his actions. And, perhaps more importantly, that Radiolab is not taking the incident seriously. These arguments coalesce to trouble the assumption that the interview –and the inclusion of the Yang’s voices–was fair, equal, and inclusive. This culminates in Kalia wresting her agency from this context by ending the interview.

However, an exclusive focus on language ignores the intersecting effects of histories–personal, interpersonal and social–sounds, cultures, moods, and affects. Indeed, the grain of Kalia’s voice operates as an affective vector. Teresa Brenna, in The Transmission of Affect, explains, vocal rhythm “is a tool in the expression of agency, just as words are. It can literally convey the tone of an utterance, and in this sense, it does unite word and affect”(70). Different vocal inflictions invoke both biographic and cultural histories, as the body attempts to discern meaning. Political theorist William Connolly, in Neuropolitics, calls this space between sound and meaning the virtual register of memory. Virtual memory describes a background below conscious recollection that discerns sensory data, like sound, and renders it intelligible (24). We often see this register at work when we watch a movie, as different scenes are stored below the level of reflection and are called up to interpret a scene. Virtual memory is recursive, folding in present experiences to help guide future encounters and using previous encounters to make sense of the present. Thus the rhythm of Kalia’s voice guides the entrainment of affect by drawing on listeners’ previous encounters with similar sounds. This process infuses listeners’ perceptions and resulted in what commentators called “painful” and “emotional.”

While Kalia’s words claim Radiolab ambushed her and her uncle, the grain of her voice draws the unequal distribution of power into sharp relief. Her vocal cracks resonated with listeners, imparting an intense, visceral experience and provoking an outcry. One listener, Mathew Salesses sums up the response: “Every time I listen to this, I start to cry. Every time. About ten times now.” It demonstrates that Kalia was through reasoning with Krulwich; his use of Western science to discredit indigenous knowledge made sincere argumentation impossible. Her cry was not only an act of resistance, but also an objection that troubled Radiolab’s claims of journalistic excellence, highlighting vexing issues with editing and story construction.

Robert Krulwich and Jad Abumrad, Image by Flickr User Carlos Gomez

In argumentation parlance, Kalia’s voice operated as an “objection.” In “Entanglements of Consumption,” argumentation scholars Kathryn M. Olson and G. Thomas Goodnight (1994) explain how an objection functions within an argumentative encounter: “absent a common agreement as to the means of reaching consensus, debate over the ‘truth’ of an asserted claim is set aside, in whole or in part, and challenges are raised as to the acceptability of the communicative context within which the argument is offered as secured”(251). That is, when deliberation occurs within a shared context—agreed upon values, goals, rules, and facts—the argument progresses smoothly. However, when there is a disjunction between interlocutors, such as in “Yellow Rain” where both parties disagree on basic facts, hegemonic beliefs take precedence. Objections function to evidence this differential, making both parties (and often an audience) aware of this gap. As such, objections are not concerned with refuting previous claims—the way that Kalia states neither she nor her uncle are interested in having a semantic debate—but questions the very context—and the conditions–of the debate itself.

Despite Radiolab’s attempts to fetishize her voice to evidence the “fact of the matter” and the “complicated nature of truth,” Kalia’s voice retained her agency. Through the invocation of the sonorous objection, she eluded capture and demonstrated the unequal terrain of the interview. Her pain enveloped the listener, leaving a resonance that Radiolab listener Cecilia Yang called “painful to listen to” in her personal blog. As Olson and Goodnight remind us, objections arise in a repressive context, when people are denied a voice. For Kalia, histories of racism and colonialism infused the argumentative encounter, making it impossible for her to “reason,” a framework she exposes as a stacked game. As such, her sonorous objection functioned to evidence this disparity, while directing the listener’s attention to her cause. Just as the pictures of prisoners coming out of Abu Ghraib incited outrage about U.S. imperialism and violence, Kalia’s sonorous objection provoked a conversation about the Hmong, Radiolab, and the ethics of journalism in the new media age.

Justin Eckstein is a doctoral candidate and former director of debate at the University of Denver. His work explores the intersection of listening, affect, and argumentation. Justin’s writing has appeared in Argumentation & Advocacy,Relevant Rhetoricand Argumentation in ContextCurrently, he is writing his dissertation on the micropolitics of podcasting in the post-deliberative moment.

Sound and Curation; or, Cruisin’ through the galleries, posing as an audiophiliac

“L.A. Reimagined” by Dalila Paola Mendez (c), Mendez’ work will be featured in re:present LA, opening 5/3/12

 But to love this turf is love hard and unrequited.

To love L.A. is to love more than a city

It’s to love a language.

–“L.A. Love Cry” (1996) by Wanda Coleman

Los Angeles, an enigmatic metropolis to many who arrive here with a dream in hand and hope for a better tomorrow, still challenges historians, artists, and troubadours on how to best represent it. Poet Wanda Coleman, born in Watts, captures the pain and wonder of loving this city in “L.A. Love Cry.” Because the city is “hard and unrequited” one must also be willing to love its nuances and see it  as“more than a city.” To love this city, “it’s to love a language,” a cultural immersion that goes beyond the seeming ease of words into the complexities of sound and rhythm.

Through a Museum Studies course I teach at Claremont Graduate University entitled Welcome to L.A., I introduce students to varied texts in which scholars and artists challenge the imaginaries created by outsiders, boosters, and apocalyptic cinema. Instead, the course readings present how we in L.A. actively engage with one another by fostering communities of creative praxis. For the students’ final project, they curate and develop educational programming for an exhibition at a local museum or art center. On May 3, 2012, this semester’s project, re : present L.A., opens at the newly-renovated Vincent Price Art Museum (VPAM) located on the East Los Angeles College Campus. Showing works from over thirty artists from May 3-July 27,  re : present L.A serves as an extension of the conversations we had in class, not only celebrating the interconnectedness of our communities but encouraging new associations and encounters within  the visual and resonant space of VPAM’s Community Focus Gallery.  For a look at the Virtual Exhibit Catalogue, click here.

In each exhibition for Welcome to L.A., I try to include something that challenges myself to think outside the white-box, per se, of the gallery.  Given that we had read several texts that highlighted in the importance of music to build and uplift communities of color in Los Angeles, it  was both important and necessary for me to include sonic elements in re: present LA that exhibits L.A.s vibrant musical legacy as intermingled with and fundamental to its visual culture. Among the challenges to document the cross-cultural connections between ethnic communities in Los Angeles is how to unpack what Anthony Macias calls “the cultural networks” that facilitated these exchanges through the music scenes at music halls, clubs, youth centers and record stores in Mexican American Mojo (10-11). Studies done by George Lipsitz, Macias, and Victor Viesca, provide readers a means to understand how the music in Los Angeles is much more than entertainment; it is political; it is a lifestyle; it defines spaces of multicultural interactions. In How Racism Takes Place, Lipsitz points out how integral the reclamation of space defined the political outlook and music in Horace Tapscott’s Arkestra based in South L.A. Viesca’s research documents the rise of an East L.A. rock sound, post-Los Lobos, that was defined by the activism of the Zapatista Movement and California’s Prop 187 through the work done at the Peace & Justice Center, Self-Help Graphics, and Regeneración.

Therefore, in order to engage both the history and the sound of Los Angeles’s musics with the city’s visual representations, I invited Rubén Funkhuatl Guevara from Ruben & The Jets, is a multi-threat musician, performer, writer, and producer, and Jennifer Stoever-Ackerman (of Binghamton University, Sounding Out!, and of course, Riverside, CA) to curate playlists for a “sound booth,” which will consist of a stationary iPod™ Nano that gallery visitors can use at their leisure. The classic circular wheel allows the viewer to advance tracks or play the playlists on shuffle. Headphones will be set up so that the viewer can either focus on their listening experience or, listen while viewing the artwork around them. Since the gallery is relatively small, the pieces on the opposite wall are recognizable though are distant. In addition, Maya Santos of Form Follows Function will screen their short documentary on Radiotron, a youth center that presented Hip-Hop shows during the 1980s.

Guevara’s playlist Los Angeles Chicano Rock & Roll is included in the exhibition thanks to the Museum of Latin American Art.  Stoever-Ackerman’s playlist Off the 60, unites the two spaces of East L.A. and Riverside through a mix of intra- and trans-cultural musical experiences. Guevara’s rock & roll selections highlight many of the bands that emerged in East L.A. Both the musical listings and the liner notes for the sound presentations will be accessible on the re:present L.A website when the exhibit goes live on May 3rd, 2012.

Juan Capistran’s The Breaks (2000), Courtesy of the Artist

.

My sonic intervention in the white, often silent, spaces of the gallery was especially inspired by two recent precedents: the inclusion of the iPod™ in MEX/LA (2011) at the Museum of Latin American Art and Phantom Sightings (2008) at the Los Angeles County Art Museum.  Both experiences invited me as a viewer to see the artwork through another sensory experience.  The first time I saw music included in an exhibition not specifically about music (such as the Experience Music Project’s 2007 American Sabor: Latinos in U.S. Popular Music, or Marvette Peréz’s curation of ¡Azúzar! The Life and Music of Celia Cruz at the Smithsonian National Museum of American History) was LACMA’s Phantom Sightings, which garnered much critical acclaim and criticism due to the premise of presenting contemporary Chicano Art inspired ‘after’ the Chicano Movement. However, I want to focus on one aspect of the exhibition, a corner display with books that informed the curators’ conceptual approach and on the bookshelf was an iPod™. The iPod™ included playlists from some of the artists reflecting their inspiration for their artwork.   I enjoyed listening and reminiscing while sitting in the gallery. However, I wanted the music to take more of a central role in the exhibition, especially because much of the artwork so obviously revealed traces of Los Angeles’ musical influences, partly due to the recent generation of artists who actively engaged in subcultural expressions and referenced it in their art. For example, as Ondine Chavoya describes in the Phantom Sightings  catalogue, Juan Capistran’s The Breaks (2000) is a giclée print documenting the artist break-dancing on Carl Andre’s minimalist floor pieces. The guerilla performance then is presented through a series of twenty-five still images showing the various movements seen in how to break-dance books (125). Shizu Saldamando’s ink on fabric portraits of Siouxsie (2005) and Morrissey (2005) showcase how post-punk and new wave music from England is part of her life as an Angeleno (and that of her friends), yet the medium is reminiscent of pinto drawings. Saldamando also does portraits of her friends at clubs, backyard bbqs “documenting a world where identity is fluid” as Michele Urton describes in the catalog (197).

Shizu Saldamando’s Siouxsie (2005), Courtesy of the Artist

It would be another three years before MEX/LA  would further marry music with art, now casting it in relation to the politics of Chicano and Mexican presence in Los Angeles.  MEX/LA, among the many Pacific Standard Time exhibitions presented throughout Los Angeles, was among the best curated due to the range of artifacts representative of the city and the cultural production emerging in post-war L.A. Another striking element was the influence of Méxicano popular culture among Chicanos and vice-versa. As curator Rubén Ortiz-Torres, and associate curator Jesse Lerner write on the MoLAA website:  “The purpose of the construction of a ‘Mexican’ identity in the South of California is not to consolidate the national unity of a post-revolutionary Mexico, but to recognize and be able to participate in an international reality, with all its contradictions and conflicts that this entails.” One of the ways this cultural exchange was embodied was in the playlists curated by Rubén Funkhuatl Guevara and Josh Kun that were prominently displayed alongside the artwork and heard in the interactive iPod™ “sound booths,” that invited viewers to sit on beanbags and listen. The music served to contextualize the art in relation to popular culture of the time. For example, Guevara presents a Chicano rock & roll genealogy that followed the chronology of the visual exhibit, 1930-1980, that begins with boogaloo and swing of the 1940s era culminating with the punk rock sounds of The Bags.

“Bag Parade,” 1977, Courtesy of Alice Bag

In both these exhibitions, the music served to complement the artistic elucidations of identity, race, and American popular culture seen in much of the artwork. The simplicity of the presentation was due to the inclusion of a familiar object like the iPod™. What is surprising is that more exhibitions have not incorporated more sonic elements to engage viewers’ other sensory experiences beyond the podcasts, or cell-phone audio listening tours set up at most major museums. While musical playlists can serve as another didactic component of an exhibition like the more established audio tours, I am arguing for a different use of sound in museum space, one that provides a wider sense of agency, connection, and encounter with the visual elements on display rather than a one-way transmission of information. In the cases of MEX/LA and Phantom Sightings, the inclusion of iPods™ provided a tool to understand the cultural production of a “post-Chicano movement” generation of artists while at the same time enabling an experience that recognized—and resonated with—my bicultural experience.

“Ancient Mexico in Ancient Mexico” by Yvonne Estrada (c),  is featured in re:present LA, opening 5/3/12

Being that L.A. is a car culture moving to the rhythms of the radio waves, I’m always seeking to find synchronicity between music that feels me with joy and my work as a cultural worker. Part of my impetus to locate Los Angeles sonically in re : present L.A. was driven by the question: is it possible to capture my sonic landscape growing up in the city of Los Angeles that ranges from Hip-Hop – British Rock – Mexican Pop?  The playlists curated by Guevara and Stoever-Ackerman are familiar to me personally. Stoever-Ackerman’s Off the 60, reminds me of the sounds of my youth, when KDAY and KROQ rocked the radio waves and my students banded together in my high school quad according to their favorite music – metal-heads, b-boys, alternative rock, and the cha-chas, who traveled across town every Friday night to Franklin High, where DJs spun L.A. disco. At home, the music was different. My mom and tías used to reminisce about their homeland every Sunday night through the variety show Siempre en Domingo, binding us to the t.v., religiously following the rising stars. Through the bi-lingual selections in Guevara’s Los Angeles Rock & Roll, there’s a familiarity of home and the music heard at backyard parties and quinceañeras.

By including my iPod™ nano, I bring together my lived experience as a cultural worker through the sounds of L.A. and activate the white walls of the museum. The playlists created by Guevara and Stoever-Ackerman serve to reflect the history of the community surrounding VPAM, as well capture the diversity of the city sonically re:presenting L.A. to our audiences. While the playlists can stand alone as audio curations in their own rights, I hope that they will engage audiences to rethink the relationship between music and art, and feel their lived experience inclusive within the museum.

—-

reina alejandra prado saldivar is an art historian, curator, and an adjunct lecturer in the Social Science Division of Glendale Community College in Glendale, California and in the Cultural Studies Program at Claremont Graduate School. As a cultural activist, she focused her earlier research on Chicano cultural production and the visual arts. Prado is also a poet and performance artist known for her interactive durational work Take a Piece of my Heart as the character Santa Perversa (www.santaperversa.com) and is currently working on her first solo performance entitled Whipped!